Back

Back Lista San Remo

  • Non è l'inferno Emma
  • Non è l'inferno - Emma - 2012
Aumentar caracteres Diminuir caracteres

Original


Ho dato la vita e il sangue per il mio paese
e mi ritrovo a non tirare a fine mese,
in mano a Dio le sue preghiere

Ho giurato fede mentre diventavo padre
due guerre senza garanzia di ritornare,
solo medaglie per l’onore

Se qualcuno sente queste semplici parole,
parlo per tutte quelle povere persone
che ancora credono nel bene

Se tu che hai coscienza

guidi e credi nel paese
dimmi cosa devo fare
per pagarmi da mangiare,
per pagarmi dove stare,
dimmi che cosa devo fare

No, questo no, non è l’inferno,
ma non comprendo
com’è possibile pensare
che sia più facile morire
No, non lo pretendo,
ma ho ancora il sogno
che tu mi ascolti e non rimangano parole

Ho pensato a questo invito non per compassione
ma per guardarla in faccia e farle assaporare
un po’ di vino e un poco di mangiare

Se sapesse che fatica ho fatto per parlare
con mio figlio che a 30 anni
teme il sogno di sposarsi
e la natura di diventare padre

Se sapesse quanto sia difficile il pensiero
che per un giorno di lavoro
c’è chi ha ancora più diritti
di chi ha creduto nel paese del futuro

No, questo no, non è l’inferno,
ma non comprendo
com’è possibile pensare
che sia più facile morire
No, non lo pretendo,
ma ho ancora il sogno
che tu mi ascolti e non rimangano parole,
Non rimangono parole...
na na na na na...
com’è possibile pensare
che sia più facile morire
Io no, non lo pretendo
ma ho ancora il sogno
che tu mi ascolti e
non rimangano parole
Non rimangano parole
Non rimangano parole.

Tradução


Dei a vida e o sangue pelo meu país
e não consigo fazer face às despesas até o fim do mês,
nas mãos de Deus as suas orações

Jurei fé enquanto me tornava padre
duas guerras sem garantia de retornar,
somente medalhas de honra.

Se alguém ouve estas simples palavras,
falo por todas aquelas pobres pessoas
que ainda acreditam no bem.

Se você que tem consciência,
lidera e crê no país
me diga o que devo fazer
para pagar minha comida,
para pagar onde morar,
me diga o que devo fazer.

Não, esse não, não é o inferno,
mas não compreendo
como é possível pensar
que seja mais fácil morrer.
Não, não espero por isso,
mas tenho ainda o sonho
que você me escuta e não permaneçam palavras

Pensei neste convite não por compaixão
mas para olhá-la no rosto e fazê-la saborear
um pouco de vinho e um pouco de comida

Se soubesse o esforço que fiz para falar
com meu filho que há 30 anos
teme o sonho de se casar
e a natureza de se tornar pai

Se soubesse como é difícil o pensamento
que por um dia de trabalho
existe quem ainda têm mais direitos
de quem acreditou no país do futuro

Não, esse não, não é o inferno
mas não compreendo
como é possível pensar
que seja mais fácil morrer.
Não, não espero por isso,
mas tenho ainda o sonho
que você me escuta e não permaneçam palavras
não permaneçam palavras...
na na na na na...
como é possível pensar
que seja mais fácil morrer
não, não pretendo
mas tenho ainda o sonho
que você me escuta e
não permaneçam palavras
Não permaneçam palavras
Não permaneçam palavras