Original I miei sorrisi e i tuoi si sono spenti. Noi camminiamo insieme e siamo soli. Ci restano soltanto lunghi silenzi che voglion dire: Addio...addio! Il nostro amore, acqua di mare, è diventato sale. Le nostre labbra inaridite non hanno più parole. Guardami, guardami, lo sai che non è vero. Non è vero che è finito il nostro amore. Addio...addio! Addio...addio! Guardami, guardami, ascoltami, fermati, non è vero, perchè tu stai piangendo. Perchè noi lo sappiamo che ci vogliamo bene, che ci vogliamo bene e ci lasciamo. Addio...addio! Addio, amore mio! |
Tradução Os meus sorrisos e os teus se apagaram. Nós caminhamos juntos e estamos sozinhos. Nos restam somente longos silêncios que querem dizer: Adeus...adeus! O nosso amor, água de mar, tornou-se sal. Os nossos lábios secos não têm mais palavras. Olha pra mim, olha pra mim, sabe que não é verdade. Não é verdade que acabou o nosso amor. Adeus...adeus! Adeus...adeus! Olha pra mim, olha pra mim, me escuta, para, não é verdade, porque você está chorando. Porque nós sabemos que nos queremos bem, que nos queremos bem e nos deixamos. Adeus...adeus! Adeus, meu amor! |