Vecchia Roma

( Sing: Claudio Villa )
( Authors: Martelli - Ruccione - 1951 )

Listen all songs of Claudio Villa

  • Vecchia Roma - Claudio Villa

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Oggi er modernismo
der novecentismo
rinnovanno tutto va,
e l’usanze antiche e semplici
so' ricordi che sparischeno.

E tu Roma mia
senza nostargia
segui la modernità,
fai la progressista, l’universalista,
dici okey, hallo, thank you, ja ja.

Vecchia Roma
sotto la luna
nun canti più
li stornelli,
le serenate de gioventù.

Er progresso
t’ha fatta grande
ma sta città,
nun è quella
’ndo se viveva tant’anni fa.

Più nun vanno
l’innamorati
per Lungo Tevere,
a rubasse li baci a mille
sotto all’arberi.

E li sogni
sognati all’ombra
d’un cielo blù,
so' ricordi der tempo bello
che nun c’è più.

Mo le regazzette
con le polacchette
certo nun le vedi più.
Gli abiti scollati porteno
controluce trasparischeno.

Senza complementi,
nei caffè le senti
de politica parlar,
vanno a ogni comizio, chiedono il divorzio
mentre a casa se stà a digiunar.

Più nun vanno
l’innamorati
per Lungo Tevere,
a rubasse li baci a mille
sotto all’arberi.

E li sogni
sognati all’ombra
d’un cielo blù,
so' ricordi der tempo bello
che nun c’è più.

Translation


Today modernism
of 20th century-sm
are renewing everything,
and simple ancient customs
are memories that fade away.

And you my Rome
without nostalgia
follow modernity,
act as progressive, and universalist
you say okey, hallo, thank you, ja ja.

Old Rome
in the moonlight
you sing no more
ditties,
or the serenades of youth.

Progress
made you great
but this city,
is not the one
where we lived so many years ago.

Lovers
no more go walking
along Lungotevere,
to steal a thousand kisses
under the trees.

And he dreams
dreamed in the shade
of a blue sky,
are memories of a good time
that is gone by.

Today girls
with ankle shoes
sure you see no more.
low-cut dresses they wear
transparent in the backlight.

With no regards,
you hear them in cafes
of politics speak,
they go to every meeting, ask for divorce law
while at home they are fasting.

Lovers
no more go walking
along Lungotevere,
to steal a thousand kisses
under the trees.

And he dreams
dreamed in the shade
of a blue sky,
are memories of a good time
that is gone by.

* Incorrect validation number! Please type 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.