Signora Fortuna

( Sing: Achille Togliani )
( Authors: Bixio - Cherubini - Fragna - 1934 )

Listen all songs of Achille Togliani

  • Signora Fortuna - Achille Togliani

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


C' una strada chiamata Destino
che porta in collina.
C' sul colle una casa argentata
dal chiaro di luna.

Chi va in cerca d'amore
ritrova una fata divina.
signora del bene e del male
e si chiama Fortuna.

Bella, le dissi in pianto,
tu che fai tante grazie,
una soltanto:
Dammi l'amore di una bimba bruna.

Questa volta
m'hai chiuso la porta
Signora Fortuna.
Oh! Signora Fortuna.

Ed avevo una bella casetta
di sogni e d'amore.
Ed avevo un amore di bimba
dagli occhi di mare.

Ma l'ondata di vento
ha distrutto la casa e il mio cuore.
T'ho pregato, Signora Fortuna,
davanti all'altare.

Bella, se mi vuoi bene,
falla tornar ch'io muoio dalle pene,
non ho pi amore,
non ho pi nessuna.

Ed ancora
m'hai chiuso la porta
Signora Fortuna.
Oh! Signora Fortuna.

Ma stanotte guidato dal cuore
e da un raggio di luna,
ho ripreso la strada pi antica
ch' sempre pi buona.

C'era un'ombra tremante,
la chioma pi bianca che bruna,
e m'ha detto in un bacio:
Son mamma che mai t'abbandona.

Mamma, Fortuna mia,
questa la miglior grazia
che ci sia
perch di mamma ce n' solo una.

Questa volta
puoi chiuder la porta
Signora Fortuna.
Oh! Signora Fortuna.

Translation


There's a road named Destiny
that leads to the hills.
There's a house on a hill, silver-plated
by moonlight.

Those seeking love
find a Divine Fate1 there.
Who's the Lady of good and of evil
and her name is Luck2.

Beautiful, I said in tears,
"You who grant many favors,
only one:
Give me the love of brunette beauty."

That time
you closed the door,
Lady Luck.
Oh! Lady Luck.

And I had a lovely little house
of dreams and of love.
And I had the love of a sweetheart
with eyes like the sea.

But a wave of wind
has destroyed the house and my heart.
I've begged you, Lady Luck,
before the alter:

Beautiful, if you care for me
make her return for I'm dying of pain,
I no longer have love,
I no longer have anyone.

And, again,
you closed the door,
Lady Luck.
Oh! Lady Luck.

But, tonight, driven by my heart
and a beam of moonlight,
I've taken the oldest road
which is always the best.

There was a trembling shadow,
her mane more white than brown,
And she told me with a kiss:
I'm mama who'll never leave you.

Mama, my Fortune,
This is the greatest favor
that there is,
because Mama, we have only one.

This time,
you can close the door,
Lady Luck.
Oh! Lady Luck.

* Incorrect validation number! Please type 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.