Sedici anni

( Sing: Achille Togliani )
( Authors: Gambetti - Mari - 1951 )

Listen all songs of Achille Togliani

  • Sedici anni - Achille Togliani

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Se gli anni rinverdissero
come le foglie in primavera,
allor potrei rivivere
la mia pi¨ bella etÓ.

Sedici anni, forse avevo,
e credevo giÓ d'amar.
╚ passato il tempo e, non so come,
mi ritorna in mente un dolce nome.

Primi baci, primi pianti,
brevi istanti per sognar.
E per dirci una parola,
dovevamo la scuola marinar!

Dolci frasi, sogni belli,
credevamo nostro l'avvenir.
Costruivamo bei castelli
col pensiero, senza mai mentir!

Sedici anni! Che tristezza
ricordare ci˛ che fu.
Sogni della prima giovinezza,
che non tornerÓ mai pi¨!

Sedici anni! Che tristezza
ricordare ci˛ che fu.
Sogni della prima giovinezza,
che non tornerÓ mai pi¨!

Sedici anni, forse avevo,
che non torneranno pi¨!

Translation


If the years revives
like leaves in spring,
Then I could live again
my best age.

Sixteen years, maybe I,
and I thought I already love.
The time has passed and I do not know how,
comes back to me a sweet name.

First kisses, first cries,
few moments to dream.
And to say a word,
the school had to mariners!

Sweet phrases, lovely dreams,
Our thought for the future.
They built beautiful castles
in thought, never lie!

Sixteen years! How sad
remember what it was.
Dreams of early youth,
that will never return!

Sixteen years! How sad
remember what it was.
Dreams of early youth,
that will never return!

Sixteen years, maybe I,
that will never come again!

* Incorrect validation number! Please type 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.