Quando quando quando

( Sing: Tony Renis )
( Author: A. Testa - Tony Renis - 1962 )

Listen all songs of Tony Renis

  • Quando quando quando - Tony Renis

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Dimmi quando tu verrai
dimmi quando... quando... quando...
l'anno, il giorno e l'ora in cui
forse tu mi bacerai.

Ogni istante attenderò,
fino a quando... quando... quando...
d'improvviso ti vedrò
sorridente accanto a me.

Se vuoi dirmi di sì
devi dirlo perché
non ha senso per me
la mia vita senza te.

Dimmi quando tu verrai,
dimmi quando... quando... quando...
e baciandomi dirai:
"Non ci lasceremo mai!"

Se vuoi dirmi di sì
devi dirlo perché
non ha senso per me
la mia vita senza te.

Dimmi quando tu verrai,
dimmi quando... quando... quando...
e baciandomi dirai:
"Non ci lasceremo mai!"

ti ri ra ra ra ra ra
dimmi quando... quando... quando...
e baciandomi dirai:
"Non ci lasceremo mai!"

ta ra ra ra ra ra ra
dimmi quando... quando... quando...
e baciandomi dirai:
"Non ci lasceremo mai!"

E baciandomi dirai:
"Non ci lasceremo mai!"

Translation


Tell me when you will come
Tell me when... when... when
The year, the day and the hour when
Maybe you will kiss me

I will wait every moment
Until when... when... when
Suddendly I'll see you
Smiling beside me

If you want to tell me yes
Just do it because
It makes no sense to me
My life without you

Tell me when you will come
Tell me when... when... when
And kissing me you'll say
"We'll never leave each other!"

If you want to tell me yes
Just do it because
It makes no sense to me
My life without you

Tell me when you will come
Tell me when... when... when
And kissing me you'll say
"We'll never leave each other!"

ti ri ra ra ra ra ra
Tell me when... when... when
And kissing me you'll say
"We'll never leave each other!"

ti ri ra ra ra ra ra
Tell me when... when... when
And kissing me you'll say
"We'll never leave each other!"

And kissing me you'll say
"We'll never leave each other!"

* Incorrect validation number! Please type 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.