Non esiste l'amor

( Sing: Adriano Celentano )
( Authors: L. Beretta - Leoni - P. Vivarelli - 1961 )

Listen all songs of Adriano Celentano

  • Non esiste l'amor - Adriano Celentano

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Non esiste l'amor,
Ŕ soltanto una favola
inventata da te
per burlarti di me.

Non esiste l'amor,
Ŕ una storia ridicola,
ma non ride il mio cuor,
me l'hai detto anche tu
che non m'ami giÓ pi¨.

Non posso pensar
che di un altro tu sei,
che i tuoi baci non son pi¨ miei
mentre ancor ti vorrei.

Non esiste l'amor,
Ŕ soltanto una favola,
mentre ridi di me
io non amo che te.

E se piango d'amor
non mi sento ridicolo,
sono pazzo, lo so,
ma il mio cuor ti dar˛
finchŔ un palpito avr˛.

Non posso pensar
che di un altro tu sei,
che i tuoi baci non son pi¨ miei
mentre ancor ti vorrei.

Non esiste l'amor,
Ŕ soltanto una favola,
mentre ridi di me
io non amo che te.

E se piango d'amor
non mi sento ridicolo,
sono pazzo, lo so,
ma il mio cuor ti dar˛
finchŔ un palpito avr˛.

Non esiste l'amor!
Non esiste l'amor!

Translation


Love doesn't exist
It's just a fairy tale
Invented by you
to ridicule me.

Love doesn't exist
It's a silly story
But my heart isn't laughing
And you've told me as well
That you already don't love me anymore.

I can't believe
that you belong to someone else
That your kisses are no longer mine
While I still would want you.

Love doesn't exist
It's just a fairy tale
While you laugh at me
I don't love anyone but you.

And when I cry out of love
I don't feel silly
I'm crazy, I know
But I will give you my heart
while pulse.

I can't believe
That you belong to someone else
That your kisses are no longer mine
While I still would want you.

Love doesn't exist
It's just a fairy tale
While you laugh at me
I don't love anyone but you.

And when I cry out of love
I don't feel silly
I'm crazy, I know
But I will give you my heart
while pulse.

Love doesn't exist.
Love doesn't exist.

* Incorrect validation number! Please type 5

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.