Nessun dorma

( Sing: The tenor Luciano Pavarotti )
( Da Opera "Turandot" di Giacomo Puccini - 1926 )
( Libreto: G. Adami - R. Simoni )

Listen all songs of Luciano Pavarotti

  • Nessun dorma - Luciano Pavarotti

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Nessun dorma.
Nessun dorma.
Tu pure, oh Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle che tremano
d'amore e di speranza.

Ma il mio mistero Ŕ chiuso in me,
il nome mio nessun saprÓ.
No, no, sulla tua bocca lo dir˛,
quando la luce splenderÓ
ed il mio bacio scioglierÓ
il silenzio che ti fa mia.

Il nome suo nessun saprÓ.
E noi dovrem, ahimŔ, morir, morir.

Dilegua, oh notte.
Tramontate, stelle.
Tramontate, stelle.
All'alba vincer˛.
Vincer˛.
Vincer˛!

Translation


No one sleeps.
No one sleeps.
Even you, oh princess,
in your cold room,
look at the stars
that tremble with love and hope.

But my mystery it is locked in me.
And my name, no one will know.
No, no on your mouth I will say it,
when the light will shine
and my kiss will break
the silence, that makes you mine.

His name no one will know.
And we shall have, alas, to die, to die.

Disperse, o night.
Vanish, oh stars.
Vanish, oh stars.
At daybreak, I will win.
I will win!
I will win!

* Incorrect validation number! Please type 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.