Maramao perchè sei morto

( Sing: Trio Lescano )
( Authors: M.C. Consiglio - M. Panzeri - 1939 )

Listen all songs of Trio Lescano

  • Maramao perchè sei morto - Trio Lescano

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Maramao perché sei morto,
pane e vin non ti mancava,
l'insalata era nell'orto
e una casa avevi tu.

Le micine innamorate
fanno ancor per te le fusa,
ma la porta è sempre chiusa
e tu non rispondi più.

Maramao, Maramao,
fanno i mici in coro,
Maramao, Maramao,
maramao, mao, mao.

Maramao perché sei morto,
pane e vin non ti mancava,
l'insalata era nell'orto
e una casa avevi tu.

Quando tutto tace
e su nel ciel la luna appar,
col mio più dolce e caro miao
chiamo Maramao.

Vedo tutti i mici
sopra i tetti passeggiar,
ma pure loro, senza te,
sono tristi come me.

L'insalata era nell'orto
e una casa avevi tu.
Ma la porta è sempre chiusa
e tu non rispondi più.

Maramao, Maramao,
fanno i mici in coro,
Maramao, Maramao,
maramao, mao, mao.

Maramao perché sei morto,
pane e vin non ti mancava,
l'insalata era nell'orto
e una casa avevi tu!

Translation


Maramao why did you die.
Bread and wine were not missing,
the salad was in the garden,
and a house you had.

The she-cats in love
are still purring for you,
but the door is always closed
and you do not answer anymore.

Maramao, Maramao
make the cats in a chorus:
Maramao, Maramao
meow, meow, meow, meow, meow.

Maramao why did you die.
Bread and wine were not missing,
the salad was in the garden,
and a house you had.

When all is silent
and in the sky the moon appears,
with my sweetest and dearest meow,
I call Maramao.

I see all the cats
above the roofs strolling,
but even they without you
are sad like me.

The salad was in the garden,
and a house you had.
But the door is always closed
and you do not answer anymore.

Maramao, Maramao
make the cats in a chorus:
Maramao, Maramao
meow, meow, meow, meow, meow.

Maramao why did you die.
Bread and wine were not missing,
the salad was in the garden,
and a house you had!


* Incorrect validation number! Please type 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.