La rosa bianca

( Sing: Sergio Endrigo )
( Author: Sergio Endrigo - 1963 )

Listen all songs of Sergio Endrigo

  • La rosa bianca - Sergio Endrigo

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Coltivo una rosa bianca
in luglio come in gennaio,
per l’amico sincero
che mi dā la sua mano franca.

Per chi mi vuol male e mi stanca
questo cuore con cui vivo,
cardi nč ortiche coltivo,
coltivo una rosa bianca.

Coltivo una rosa bianca
in luglio come in gennaio,
per l’amico sincero
che mi dā la sua mano franca.

Per chi mi vuol male e mi stanca
questo cuore con cui vivo,
cardi nč ortiche coltivo,
coltivo una rosa bianca.

Translation


I cultivate a white rose
In July as in January
For the sincere friend
Who gives me his hand frankly.

For who wants me badly and who tears out
the heart with which I live,
I cultivate neither nettles nor thorns:
I cultivate a white rose.

I cultivate a white rose
In July as in January
For the sincere friend
Who gives me his hand frankly.

For who wants me badly and who tears out
the heart with which I live,
I cultivate neither nettles nor thorns:
I cultivate a white rose.

* Incorrect validation number! Please type 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.