La Piccinina

( Sing: Carlo Buti )
( Authors: M. Panzeri - E. di Lazzaro - 1939 )

Listen all songs of Carlo Buti

  • La Piccinina - Carlo Buti

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Col visino mezzo incipriato,
il pi¨ bel sorriso spensierato,
giri per il Corso pi¨ affollato
col tuo scatolone di novitÓ.

Oh, bella Piccinina,
che passi ogni mattina
sgambettando lieta tra la gente,
canticchiando sempre allegramente.

Oh, bella Piccinina,
sei tanto birichina
che diventi rossa rossa
se qualcuno, lÓ per lÓ,
dolce una frase ti bisbiglia,
ti fa l'occhiolin di triglia,
ti saluta e se ne va.

Quando tu sei sola al magazzino
e allo specchio provi un cappellino,
pensi sempre a quel giovanottino
che ogni sera fuori t'aspetterÓ.

Oh, bella Piccinina,
che passi ogni mattina
sgambettando lieta tra la gente,
canticchiando sempre allegramente.

Oh, bella Piccinina,
sei tanto birichina
che diventi rossa rossa
se qualcuno, lÓ per lÓ,
dolce una frase ti bisbiglia,
ti fa l'occhiolin di triglia,
ti saluta e se ne va.

Semplice cosý, sei come un fiore,
non conosci i palpiti del cuore,
ma se un dý saprai cos'Ŕ l'amore
tu rimpiangerai questa bella etÓ.

Oh, bella Piccinina,
che passi ogni mattina
sgambettando lieta tra la gente,
canticchiando sempre allegramente.

Oh, bella Piccinina,
sei tanto birichina
che diventi rossa rossa
se qualcuno, lÓ per lÓ,
dolce una frase ti bisbiglia,
ti fa l'occhiolin di triglia,
ti saluta e se ne va.

Translation


With little face half powdered,
the most beautiful smile carefree
speed for the course's busiest
with your box of novelty.

Oh, beautiful Piccinini,
you spend every morning
happy tripping among the people,
always happily humming.

Oh, beautiful Piccinini,
you are so naughty
it becomes very red
if someone there and then,
sweet whispers a sentence to you,
you wink of mullet
greets you and walks away.

When you're alone in the warehouse
the mirror and try a hat,
always think that giovanottino
wait for you every night out.

Oh, beautiful Piccinini,
you spend every morning
happy tripping among the people,
always happily humming.

Oh, beautiful Piccinini,
you are so naughty
it becomes very red
if someone there and then,
sweet whispers a sentence to you,
you wink of mullet
greets you and walks away.

So simple, you're like a flower,
do not know the beating of the heart,
but if one day you'll know what love is
You will regret this great age.

Oh, beautiful Piccinini,
you spend every morning
happy tripping among the people,
always happily humming.

Oh, beautiful Piccinini,
you are so naughty
it becomes very red
if someone there and then,
sweet whispers a sentence to you,
you wink of mullet
greets you and walks away.

* Incorrect validation number! Please type 6

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.