La canzone del Grappa

( Canto patriótico - Sing: Coro degli Alpini )
( Authors: General E. De Bono - Captain A. Meneghetti - 1918 )

Listen all songs of Coro

  • La canzone del Grappa - Coro

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Monte Grappa tu sei la mia Patria,
sovra a te il nostro sole risplende,
a te mira chi spera ed attende
i fratelli che a guardia vi stan.

Contro a te già s’infranse il nemico
che all’Italia tendeva lo sguardo,
non si passa un cotal baluardo
affidato ad italici cuor.

Monte Grappa tu sei la mia Patria,
sei la stella che addita il cammino,
sei la gloria, il volere, il destino
che all’Italia ci fa ritornar.

Le tue cime fur sempre vietate
per il piè dell’odiato straniero,
dei tuoi fianchi egli ignora il sentiero
che pugnando più volte tentò.

Qual la candida neve che al vento
ti ricopre di splendido ammanto,
tu sei puro ed invitto con vanto
che il nemico non lasci passar.

Monte Grappa tu sei la mia Patria,
sei la stella che addita il cammino,
sei la gloria, il volere, il destino
che all’Italia ci fa ritornar.

O montagna, per noi tu sei sacra,
giù di lì scenderanno le schiere
che irrompenti a spiegate bandiere
l’invasore dovranno scacciar.

Ed i giorni del nostro servaggio,
che scontammo mordendo nel freno,
in un forte avvenire sereno
al più presto vedremo mutar.

Monte Grappa tu sei la mia Patria,
sei la stella che addita il cammino,
sei la gloria, il volere, il destino,
che all’Italia ci fa ritornar.

Translation


Mount Grappa you are my motherland
our sun shines over you
Those who hope and wait they look at you
they look at the brothers at guard on you

The enemy's already broken against you,
he who already aimed to Italy
no one can pass such a bulwark
put in charge to Italian hearts.

Mount Grappa you are my motherland,
you are the star showing the way
you are the glory, the will, the destiny,
that makes us remembering Italy

Your peaks were always banned
to the foot of the hated foreigner
he doesn't know the way on your flanks
that he tried to fight out.

Like the snow that in winter covers you
with a white mantel so you are pure
and undefeated with the pride of having
never let the enemy pass.

Mount Grappa you are my motherland,
you are the star showing the way
you are the glory, the will, the destiny,
that makes us remembering Italy

O mountain, you are sacred to us
the stormy ranks, with flags
raised will descend from you
to drive out the enemy

We will soon see the days
of our servitude, that we
endured with great efforts,
change in a serene future.

Mount Grappa you are my motherland,
you are the star showing the way
you are the glory, the will, the destiny,
that makes us remembering Italy

* Incorrect validation number! Please type 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.