La Boheme

( Sing: Charles Aznavour )
( Authors: C. Aznavour - J. Plante - Mogol - 1966 )

Listen all songs of Charles Aznavour

  • La Boheme - Charles Aznavour

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Io vi parlo di un tempo
che in questo momento
non ha più valore.
Vi parlo di Montmartre,
dei fiori di lillà
sbocciati alle finestre
della nostra stanza
colma di speranza
e di un grande amore.
Pittore vuole dire
poco da mangiare,
ma lei non pianse mai.

La Boheme,
la Boheme,
significava felicità.
La Boheme,
la Boheme,
era la nostra bella età.

E nei caffè vicini
eravamo qualcuno
che aspettava la gloria
dei poveri, si sa,
ma a dir la verità
ci credevamo tanto,
tanto che una tela
poi si trasformava
in un pasto caldo,
e tutto senza un soldo,
intorno ad un camino,
l'inverno non c'è più.

La Boheme,
la Boheme,
vuol dire vivere così.
La Boheme,
la Boheme,
amare tutti e dire sì.

Molto spesso accadeva
che al mio cavalletto
passavo la notte
e disegnavo te
che stavi lì per me
per ore ed ore intere,
poi alla mattina,
morti di stanchezza,
ci trovava il sole
e scendevamo insieme
tutti e due felici a
bere un buon caffè.

La Boheme,
la Boheme,
aver vent'anni insieme a lei.
La Boheme,
la Boheme,
non l'ho rivista proprio mai.

Quando un giorno per caso
mi trovo a passare
davanti a una casa,
la casa di Montmartre,
non vedo più i lillà
e tutto sembra triste e
sopra quella scala
non passa più una tela,
ora è tutto nuovo.
Io sono un gran signore
che muore di dolore
e che non piange mai.

La Boheme,
la Boheme,
sento una voce e penso a lei.
La Boheme,
la Boheme,
indietro non si torna mai!

Translation


I speak to you about one time
that at this time
doesn't have more value.
I speak to you about Montmartre,
of the lilac flowers
bloomed in the windows
of our room
full of hope
and of a great love.
Painter wants to say
little food,
but she didn't never cry.

La bohème,
la bohème,
meant happiness.
La bohème,
la bohème.
was our beautiful age.

And in the neighboring bars
we were somebody
that waited glories
she of the poor, is known,
but to say the truth
we believed so much
o much that a screen
later became
a hot meal,
and everything without a cash,
close to a fireplace,
there is no more winter.

La bohème,
la bohème,
means to live like this.
La bohème,
la bohème.
to love all and to say "yes."

A lot of times it happened
that to my rack
I spent the night
and painted you
that you were there for me
for hours and whole hours,
later for the guile,
killed of fatigue,
found us the sun
and we went down
together all two happy
to take a good coffee.

La bohème,
la bohème,
to be twenty years old with her.
La bohème,
la bohème,
didn't see her again never again.

When one day by chance
I am to pass
in front of a house,
the house of Montmartre,
I don't see more the lilacs
and everything seems sad and
on that staircase
it doesn't pass one more screen,
now everything and new.
I am a wealthy gentleman
that dies from pain
and that doesn't never cry.

La bohème,
la bohème,
hear a voice and leaning in her.
La bohème,
la bohème,
behind doesn't turn never!

* Incorrect validation number! Please type 5

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.