Il cacciatore nel bosco

( Canto Popular )
( Author: Anonymous - 1908 )

Listen all songs of Coro

  • Il cacciatore nel bosco - Coro

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Il cacciatore nel bosco,
mentre alla caccia andava,
incontr˛ una signorinella
graziosa e bella.
Il cacciatore s'innamor˛.

Incontr˛ una signorinella
graziosa e bella.
Il cacciatore s'innamor˛.

La prese per la mano
e la condusse in un canto.
Dal gusto, dal piacere,
dal gran godere,
la ragazzina s'addorment˛.

Dal gusto, dal piacere,
dal gran godere,
la ragazzina s'addorment˛.

In punto a mezzanote
la bella s'Ŕ svegliata.
Alzando gli occhi al cielo
gridava piangendo:
"Oh che crudele, tu m'hai tradý".

Alzando gli occhi al cielo
gridava piangendo:
"Oh che crudele, tu m'hai tradý".

Bella, non t'ho tradito,
non sono un traditore,
son figlio d'un gran signore,
di un gran signore,
io te lo giuro, ti sposer˛.

Son figlio d'un gran signore,
di un gran signore,
io te lo giuro, ti sposer˛.

Avremo dei bei figli...
...che cosa ne faremo?
Faremo dei cacciatori,
dei cacciatori,
con allegria di mamma e papÓ.

Faremo dei cacciatori,
dei cacciatori,
con allegria di mamma e papÓ.

Faremo dei cacciatori,
dei cacciatori,
con allegria di mamma e papÓ.

Translation


The hunter in the woods
when he was going hunting,
came across a delightful
beautiful young lady.
The hunter fell in love.

He came across a delightful
beautiful young lady.
The hunter fell in love.

He took her by the hand
and took her into a field,
Through the fun and the pleasure,
through the good scenery,
the beautiful girl fell asleep.

Through the fun and the pleasure,
through the good scenery,
the beautiful girl fell asleep.

At midnight exactly
the beauty awoke,
Raising her eyes to the heavens
she wept,
the hunter comforted her.

Raising her eyes to the heavens
she wept,
the hunter comforted her.

My beauty, I'm not betraying you
I am not a cheat,
I'm the son of a gentleman,
of a great lord.
I swear to you that I will marry you.

I'm the son of a gentleman,
of a great lord.
I swear to you that I will marry you.

We shall have children,
and do you know what we will do?
We will make hunters,
hunters
with so much joy, as mummy and daddy.

We will make hunters,
hunters
with so much joy, as mummy and daddy.

We will make hunters,
hunters
with so much joy, as mummy and daddy.

* Incorrect validation number! Please type 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.