Ideale

( Sing: Luciano Pavarotti )
( Authors: F.P. Tosti - C. Errico - 1882 )

Listen all songs of Luciano Pavarotti

  • Ideale - Luciano Pavarotti

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Io ti seguii com'iride di pace
lungo le vie del cielo.
Io ti seguii come un'amica face
della notte nel velo.

E ti sentii nella luce, nell'aria,
nel profumo dei fiori,
e fu piena, la stanza solitaria,
di te, dei tuoi splendori.

In te rapito, al suon della tua voce,
lungamente sognai,
e della terra, ogni affanno, ogni croce,
in quel giorno scordai.

Torna, caro ideal,
torna un istante a sorridermi ancora
e in me risplenderà, nel tuo sembiante,
una novella aurora, una novella aurora.

In te rapito, al suon della tua voce,
lungamente sognai,
e della terra, ogni affanno, ogni croce,
in quel giorno scordai.

Torna, caro ideal,
torna un istante a sorridermi ancora
e in me risplenderà, nel tuo sembiante,
una novella aurora, una novella aurora.

Torna, caro ideal!
Torna, torna!

Translation


I followed you like a rainbow of peace
A long way across the sky.
I followed you like a friendly face
Of the night under a veil.

And you feel it in the light, in the air,
In the scent of the flowers;
And the solitary room was full of you,
Of your splendors.

Captivated by you, by the sound of your voice
A long time I dreamed,
And all the worry of the earth, every cross
In that day is forgotten.

Return, beloved ideal,
Return for an instant. give me a smile again,
And to me the sparkle of your countenance
Will be a new dawn. a new dawn.

Captivated by you, by the sound of your voice
A long time I dreamed,
And all the worry of the earth, every cross
In that day is forgotten.

Return, beloved ideal,
Return for an instant. give me a smile again,
And to me the sparkle of your countenance
Will be a new dawn. a new dawn.

Return, beloved ideal!
Return, Return!

* Incorrect validation number! Please type 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.