Era de maggio

( Sing: Sergio Bruni )
( Authors: S. di Giacomo - M. P. Costa - 1885 )

Listen all songs of Sergio Bruni

  • Era de maggio - Sergio Bruni

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Era de maggio e te cadéano 'nzino,
a schiocche a schiocche, li ccerase rosse.
Fresca era ll'aria, e tutto lu ciardino
addurava de rose a ciento passe.

Era de maggio, i' no, nun mme ne scordo,
na canzone cantávamo a doje voce.
Cchiù tiempo passa e cchiù mme n'arricordo,
fresca era ll'aria e la canzona doce.

E diceva: "Core, core!
Core mio, luntano vaje,
tu mme lasse, i' conto ll'ore,
chisà quanno turnarraje!"

Rispunnev'i: "Turnarraggio
quanno tornano li rrose.
Si stu sciore torna a maggio,
pure a maggio i' stóngo ccá.

Si stu sciore torna a maggio,
pure a maggio i' stóngo ccá."

E só turnato e mo, comm'a na vota,
cantammo 'nzieme lo mutivo antico.
Passa lu tiempo e lu munno s'avota,
ma 'ammore vero, no, nun vota vico.

De te, bellezza mia, mme 'nnammuraje,
si t'arricuorde, 'nnanz'a la funtana.
Ll'acqua, llá dinto, nun se sécca maje,
e ferita d'ammore nun se sana.

Nun se sana, ca sanata
si se fosse, gioja mia,
'mmiez'a st'aria 'mbarzamata,
a guardarte io nun starría!

E te dico: "Core, core!
Core mio, turnato i' só'.
Torna maggio e torna 'ammore,
fa' de me chello che vuó!

Torna maggio e torna 'ammore,
fa' de me chello che vuó!"

Translation


It was May and they were falling on your lap
in piles, in piles, the red cherries.
The air was fresh and all of the garden
was smelling roses a hundred yards away

It was May, I won't forget it ever
we were singing a song with two voices.
The more time passes the more I remember it,
the air was fresh and the song sweet.

And you were saying: "Dear, dear,
my dear, you're going far away,
you're leaving me and I'm counting the hours.
who knows when you'll be back"

I was replying: "I'll be back
when the roses are back.
If this flower's back in May,
in May I'll be also here.

If this flower's back in May,
in May I'll be also here"

And I came back, and now, like before,
we sing together the old tune,
the time passes and the world changes,
but true love, no, doesn't change path

With you, my beauty, I fell in love,
if you remember, in front of the fountain;
the water in there never dries,
and a love wound doesn't heal

It doesn't heal, 'cause if it were
cured, my joy,
in the middle of this embalmed air,
I wouldn't be looking at you

And I'm telling you: Dear, dear,
my dear, I'm back,
May's back and the love's back,
do with me what you want!

May's back and the love's back,
do with me what you want!

* Incorrect validation number! Please type 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.