Caravan Petrol

( Sing: Renato Carosone )
( Authors: Nisa - Carosone - 1958 )

Listen all songs of Renato Carosone

  • Caravan Petrol - Renato Carosone

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan.....

Canta Napoli.
Napoli petrolifera.
Eh eh.

Mm'aggio affittato nu camello,
mm'aggio accattato nu turbante,
nu turbante â Rinascente
cu 'o pennacchio russo e blu.

Cu 'o fiasco 'mmano e 'o tammurriello
cerco 'o ppetrolio americano
mentre abballano 'e beduine,
mentre cantano 'e ttribbù.

Comme si' bello
a cavallo a stu camello,
cu 'o binocolo a tracolla,
cu 'o turbante e 'o narghilè.

Gué, si' curiuso
mentre scave stu pertuso.
Scordatello, nun è cosa,
ccá, 'o ppetrolio, nun ce sta.

Allah! Allah! Allah!
Ma chi t''ha ffatto fa'?

Comme si' bello
a cavallo a stu camello,
cu 'o binocolo a tracolla,
cu 'o turbante e 'o narghilè.

Cu 'o fiasco 'mmano e cu 'o camello,
cu 'e gguardie 'nnanze e 'a folla arreto,
'rrevutá faccio Tuleto,
nun se pò cchiù cammena'.

Jammo, è arrivato 'o Pazzariello,
s'è travestuto 'a Menelicche.
'Mmesca 'o ppepe cu 'o ttabbacco.
Ma chi e' st' Alí Babbá?

Comme si' bello
a cavallo a stu camello,
cu 'o binocolo a tracolla,
cu 'o turbante e 'o narghilè.

Gué, si' curiuso
mentre scave stu pertuso.
Scordatello, nun è cosa,
ccá, 'o ppetrolio, nun ce sta.

Comme si' bello
a cavallo a stu camello...
.........................
.........................

Comme si' bello,
a cavallo a stu camello,
cu 'o binocolo a tracolla,
cu 'o turbante e 'o narghilè.

Gué, si' curiuso
mentre scave stu pertuso.
Scordatello, nun è cosa,
ccá, 'o ppetrolio, nun ce sta.

Allah! Allah! Allah!
Nun voglio chiu' scava'.

Comme so' bello
a cavallo a stu camello,
cu 'o binocolo a tracolla,
cu 'o turbante e 'o narghilè.

Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan.

Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan.......
..............

Translation


Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan.....

Sing Napoli
Napoli petroliferous.
Eh eh.

I've rented a camel,
I've bought a turban,
a turban in Shopping,
with red and blue feathers.

With a flask in hand and a tambourine,
I'm looking for the american oil,
while the Bedouins are dancing
while the tribes are singing:

How beautiful you are
on top of this camel
with the binoculars shouldered
with the turban and the waterpipe!

Hey, you look weird
digging this hole.
Forget it, don't bother,
there's no oil here.

Oh God, oh God, oh God!
Who put you into this?

How beautiful you are
on top of this camel
with the binoculars shouldered
with the turban and the waterpipe!

With the flask in hand and with the camel,
with the guards in front and the crowd behind,
I'm turning Tuleto upside down:
no one can walk anymore.

Come on, the clown is here
he's dressed after Menelik
mixed with pepper and tobacco,
who may this Ali Baba be?

How beautiful you are
on top of this camel
with the binoculars shouldered
with the turban and the waterpipe!

Hey, you are weird
digging this hole.
Forget it, don't bother,
there's no oil here.

How beautiful you are
on top of this camel...
.........................
.........................

How beautiful you are
on top of this camel
with the binoculars shouldered
with the turban and the waterpipe!

Hey, you are weird
digging this hole.
Forget it, don't bother,
there's no oil here.

Oh God, oh God, oh God!
I do not want to dig.

How beautiful am I
on top of this camel
with the binoculars shouldered
with the turban and the waterpipe!

Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan.

Caravan petrol.
Caravan petrol.
Caravan.......
..............

* Incorrect validation number! Please type 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.