Alle porte del sole

( Sing: Gigliola Cinquetti )
( Authors: M. Panzeri - D. Pace - L. Pilat - C. Conti - 1973 )

Listen all songs of Gigliola Cinquetti

  • Alle porte del sole - Gigliola Cinquetti

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Un'anima avevo
così limpida e pura
che, forse per paura, con te
l'amore non ho fatto mai.

Cercavo le strade
più strane del mondo,
invece da te si arrivava
per chiari sentieri.

E adesso che sento
il tuo corpo vicino,
nel buio ti chiedo
di portarmi con te.

Alle porte del sole,
ai confini del mare,
quante volte col pensiero
ti ho portato insieme a me.

E nel buio sognavo
la tua mano leggera.
Ogni porta che si apriva
mi sembrava primavera.

Alle porte del sole,
ai confini del mare,
quante volte col pensiero
ti ho portato insieme a me.

Ti ho portato insieme a me.
Ti ho portato insieme a me.

Che cosa mi dici?
Che cosa succede?
Mi dici di cercare una casa
per vivere insieme.

Un grande giardino
sospeso nel cielo
e mille bambini con gli occhi
dipinti d'amore.

Allora i pensieri
non sono illusioni.
Allora è proprio vero che io
sto volando con te.

Alle porte del sole,
ai confini del mare,
quante volte col pensiero
ti ho portato insieme a me.

E nel buio sognavo
la tua mano leggera.
Ogni porta che si apriva
mi sembrava primavera.

Alle porte del sole,
ai confini del mare,
quante volte col pensiero
ti ho portato insieme a me.

E nel buio sognavo
la tua mano leggera.
Ogni porta che si apriva
mi sembrava primavera.

Alle porte del sole,
ai confini del mare,
quante volte col pensiero
ti ho portato insieme a me.

Ti ho portato insieme a me.
Ti ho portato insieme a me.
Insieme a me!

Translation


I have a soul
so transparent and pure
that perhaps due to fear,
I have never made love with you.

I've searched for the strangest
streets in the world
instead I've reached you
through clear paths.

And now that I feel
your body near me
in the dark, I'm asking you
to take me with you.

To the doors of the sun
to the boundaries of the sea
many times my thoughts
have brought you with me.

And I've dreamed in the dark
of your light hand...
every door that opened
felt like springtime.

To the doors of the sun
to the boundaries of the sea
many times my thoughts
have brought you with me.

have brought you with me
have brought you with me.

What are you telling me?
What is happening?
You're telling me to look for a home
to live together.

A large garden
hanging from heaven
and a thousand children with eyes
painted with love.

Now, my thoughts
aren't illusions.
Now, it's really true that I
am flying with you.

To the doors of the sun
to the boundaries of the sea
many times my thoughts
have brought you with me.

and I've dreamed in the dark
of your light hand...
every door that opened
felt like springtime.

To the doors of the sun
to the boundaries of the sea
many times my thoughts
have brought you with me.

and I've dreamed in the dark
of your light hand...
every door that opened
felt like springtime.

To the doors of the sun
to the boundaries of the sea
many times my thoughts
have brought you with me.

Have brought you with me
have brought you with me
together, with me!

* Incorrect validation number! Please type 5

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.