Acquaiolo

( Sing: Luciano Tajoli )
( Authors: A. Natili - P. Bassi - 1952 )

Listen all songs of Luciano Tajoli

  • Acquaiolo - Luciano Tajoli

 Probably there are some translation errors, forgive me. Suggest Correction

Original


Oè! Chi vo' bevere!
Acqua gelata è comme vase senza ammore!
Oè! Nisciuno vene a me!

Perchè l'amore nostro non sia cosa delusa
io me ne vado all'estero,
ma presto tornerò.

Ma tu, mio solo bene, aspetterai
e lo giuri che mi penserai?
Un bacio e il giuramento suggellò.

Ullero, ullero! Cuore sincero!
A bordo d'un vapore, triste e solo,
piangendo s'allontana l'acquaiolo.

L'hanno visto singhiozzare,
un'immagine invocare ed un ricciolo baciare.
Il solo pegno d'amor!

Ullero, ullero! Cuore sincero!
A bordo d'un vapore, triste e solo,
già sogna di tornare l'acquaiolo.

Le raccoglieva il vento
le pene del suo cuore
e al mare tutti i palpiti col canto confidò.

Tornò per riveder la sua piccina
ma al suo ritorno, una mattina,
già sposa a un altro cuore la trovò.

A bordo d'un vapore, triste e solo,
per sempre s'allontana
l'acquaiolo.

Oè! Chi può vivere!
L'acqua gelata scorre dint'e vene!
Oè! Stu core va a murì!

Translation


Hi! Who wants to drink!
The cold water is like kisses without love!
Hi! Nobody appears!

So that our love is not a disillusion
I leave for the exterior,
but soon I will return.

But you, my only good, will you wait
and vows that you will think me?
A kiss and the oath it sealed.

Ullero, ullero! Sincere heart!
On board of a ship, sad and alone, crying if it moves away the salesperson of water.

He was seen sobbing,
contemplating an image and a snail kissing.
The unique witness of the love!

Ullero, ullero! Sincere heart!
On board of a ship, sad and alone,
already dreams in returning the salesperson of water.

The gathering wind
the pains of her heart
and to the sea he entrusted all the sighs.

He returned to see his little
but on his return, one morning,
already married to another man found her.

Aboard a ship, sad and alone,
goes away forever
the water seller.

Hi! The one who can live!
The cold water flows in the veins!
Hi! This heart will die!



* Incorrect validation number! Please type 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Design, content and publication of "Leo Caracciolo"

The songs in Italian are to their respective owners.