Vita mia

( Canta: Tony del Monaco )
( Autores: Weinstein - Barberis - T. del Monaco - T. Randazzo - 1966 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Vita mia,
unica ragione tu
della mia vita.

Dal momento che ti amo
tutto è diventato facile,
il mio tempo non è inutile,
ora è dedicato a te.

Vita mia,
vita mia,
unica ragione tu
della mia vita.

Io che avevo ormai perduto
tutte quante le speranze
non credevo nei miei occhi
quando sei venuta tu.

Hai saputo dar la mano a chi
non credeva più a nessuno,
tutto hai dato, senza chiedere,
per un uomo come me.

Vita mia,
vita mia,
unica ragione tu
della mia vita.

Io che avevo ormai perduto
tutte quante le speranze
non credevo nei miei occhi
quando sei venuta tu.

Vita mia,
vita mia,
unica ragione tu
della mia vita.

Vita mia!

Traducción


Mi vida,
única razón tú
de mi vida.

Del momento que te amo
todo se ha puesto fácil,
mi tiempo no es inútil,
ahora es dedicado a ti.

Mi vida,
mi vida,
única razón
tú de mi vida.

Yo que ya tuve perdido
todas las esperanzas
no creía en mis ojos
cuando has venido tú.

Has sabido dar las manos a quien
ya no creía en nadie,
todo has dado, sin preguntar,
para un hombre como yo.

Mi vida,
mi vida,
única razón tú ​
de mi vida.

Yo que ya tuve perdido
todas las esperanzas
no creía en mis ojos
cuando has venido tú.

Mi vida,
mi vida,
única razón tú ​d
e mi vida.

¡Mi vida!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.