Un filo di speranza

( Canta: Gino Latilla & Duo Fasano )
( Autores: Seracini - Testoni - 1957 )

Escucha todas las canciones de Gino Latilla

  • Un filo di speranza - Gino Latilla

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


La ra la ra la ra la....

Ho un filo di speranza
in fondo al cuore,
chissà se m'amera, chissà,
chissà se m'amerà.

Mi piace tanto
e non glielo so dire,
ma quando capirà, chissà,
ma quando capirà.

La incontro
e il viso cambia di colore,
che cosa penserà di me,
che cosa può pensare.

Se vivo
il bene un dì le chiederò,
lei mi dirà di si, chissà,
o mi dirà di no.

Così rimango a sognar
e non le parlo d'amor,
è tanto piccolo il filo di speranza
che ho nel cuor.

Così rimango a sognar
e non le parlo d'amor,
è tanto piccolo il filo di speranza
che ho nel cuor.

Ormai ci sorridiamo
nel passare,
è sempre sola ma, non so,
se libero avrà il cuore.

Diventa rossa rossa
e penso che
è timida anche lei, chissà,
più timida di me.

Così rimango a sognar
e non le parlo d'amor,
è tanto piccolo il filo di speranza
che ho nel cuor.

Così rimango a sognar
e non le parlo d'amor,
è tanto piccolo il filo di speranza
che ho nel cuor.

La ra la ra la ra la....

Un sogno che ho nel cuor,
un sogno dell'amor.
Speranza di ogni cuor!

Traducción


La ra la ra la ra la....

Tengo un hilo de esperanza
en el fondo del corazón,
quizás si me amará, quizás,
quizás si me amará.

Me gusta mucho
y no sé le decir,
pero cuando entenderá quizás,
pero cuando entenderá.

La encuentro
y la cara cambia de color,
qué pensará de mí,
qué puede pensar.

Si vivo
el bien un día las pediré,
ella me dirá sí, quizás,
o me dirá que no.

Así quedo a soñar
y no le hablo de amor,
es tan pequeño el hilo de esperanza
que tengo en el corazón.

Así quedo a soñar
y no le hablo de amor,
es tan pequeño el hilo de esperanza
que tengo en el corazón.

Ya nos sonreímos
en pasar,
siempre está sola pero, no sé,
si libre tendrá el corazón.

Se convierte en roja roja
y pienso que
es tímida también ella, quizás,
más tímida que yo.

Así quedo a soñar
y no le hablo de amor,
es tan pequeño el hilo de esperanza
que tengo en el corazón.

Así quedo a soñar
y no le hablo de amor,
es tan pequeño el hilo de esperanza
que tengo en el corazón.

La ra la ra la ra la....

Un sueño que tengo en el corazón,
un sueño del amor.
¡Esperanza de cada corazón!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 5

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.