Una chitarra, cento illusioni

( Canta: Mino Reitano )
( Autores: Nisa - F.Reitano - M.Reitano - 1968 )

Escucha todas las canciones de Mino Reitano

  • Una chitarra, cento illusioni - Mino Reitano

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Una chitarra, cento illusioni
e tu negli occhi miei.
Erano i giorni
che al nostro amor
bastava appena un pò di sole.

Oggi che la vita
mi può dare tanto,
mi sto accorgendo
che non ho niente:
Tu non sei più con me!

Una chitarra, cento illusioni
ed io nei sogni tuoi.
Quando cantavo
"avevo un cuore"
tu sola mi dicevi: bravo!

Oggi che la gente
mi sorride sempre,
la mia chitarra
diventa triste
e piange insieme a me.

Vita della mia vita dove sei?
Se tu sapessi il male che mi fai.
Oggi che posso darti ciò che vuoi
tu non sei qui con me.
Ma perchè?

Una chitarra, cento illusioni
e io nei sogni tuoi.
Quando cantavo
"avevo un cuore"
tu sola mi dicevi: bravo!

Oggi che la gente
mi sorride sempre,
mi sto accorgendo
che non ho niente:
Tu non sei più con me!

La mia chitarra
diventa triste
e piange insieme a me.

Traducción


Una guitarra, ciento ilusiones
y tú en mi ojos.
Eron los días
que a nuestro amor
bastaba apenas un poco de sol.

Hoy que la vida
puede darme mucho,
estoy enterándome
que no tengo nada:
¡Tú ya no estás conmigo!

Una guitarra, ciento ilusiones
y yo en tu sueños.
Cuando cantaba
"avevo un cuore"
tú sola me decía: ¡bravo!

Hoy que la gente
siempre me sonríe,
mi guitarra
se pone triste
y llora junto a mí.

¿Vida de mi vida dónde estás?
Si tú supieras el mal que me haces.
Hoy que puedo darte lo que quieres
tú no estás aquí conmigo.
¿Pero por qué?

Una guitarra, ciento ilusiones
y yo en tu sueños.
Cuando cantaba
"avevo un cuore"
tú sola me decía: ¡bravo!

Hoy que la gente
siempre me sonríe,
estoy enterándome
que no tengo nada:
¡Tú ya no estás conmigo!

Mi guitarra
se pone triste
y llora junto a mí.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.