Una carezza in un pugno

( Canta: Adriano Celentano )
( Autor: Adriano Celentano - 1968 )

Escucha todas las canciones de Adriano Celentano

  • Una carezza in un pugno - Adriano Celentano

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


A mezzanotte sai
che io ti penserò,
ovunque tu sarai, sei mia.
E stringerò il cuscino fra le braccia
mentre cercherò il tuo viso
che splendido nell'ombra apparirà.
Mi sembrerà di cogliere
una stella in mezzo al ciel,
così tu non sarai lontano
quando brillerai nella mia mano.

Ma non vorrei che tu, a mezzanotte e tre,
stai già pensando a un altro uomo.
Mi sento gia sperduto
e la mia mano dove prima tu brillavi
è diventata un pugno chiuso, sai.
Cattivo come adesso non lo sono stato mai,
e quando mezzanotte viene,
se davvero mi vuoi bene,
pensami mezz'ora almeno
e dal pugno chiuso una carezza nascerà.

E stringerò il cuscino tra le braccia
mentre cercherò il tuo viso
che splendido nell'ombra apparirà.

Ma non vorrei che tu a mezzanotte e tre,
stai gia pensando a un altro uomo.
Mi sento gia sperduto
e la mia mano dove prima tu brillavi
e' diventata un pugno chiuso, sai.
Cattivo come adesso non lo sono stato mai,
e quando mezzanotte viene,
se davvero mi vuoi bene,
pensami mezz'ora almeno
e dal pugno chiuso una carezza nascerà.

E stringerò il cuscino tra le braccia
mentre cercherò il tuo viso
che splendido nell'ombra apparirà.

Traducción


A medianoche sabes
que yo pensaré en ti,
estés donde estés, eres mía,
y estrecharé la almohada entre los brazos
mientras busco tu rostro
que espléndido en la sombra aparecerá.
Me parecerá recoger
una estrella en medio del cielo,
así tú no estarás lejos
cuando brilles en mi mano.

Pero no quisiera que tú, a las doce y tres
estés pensando ya en otro hombre.
Me siento ya perdido
y mi mano donde antes tú brillabas,
se ha convertido en un puño cerrado, sabes.
Malvado como ahora nunca lo he sido,
y cuando llegue la medianoche,
si de verdad me quieres,
piensa en mí media hora al menos,
y del puño cerrado una caricia nacerá.

Y estrecharé la almohada entre los brazos
mientras busco tu rostro
que espléndido en la sombra aparecerá.

Pero no quisiera que tú a las doce y tres
estés pensando ya en otro hombre.
Me siento ya perdido
y mi mano donde antes tú brillabas,
se ha convertido en un puño cerrado, sabes.
Malvado como ahora nunca lo he sido,
y cuando llegue la medianoche,
si de verdad me quieres,
piensa en mí media hora al menos,
y del puño cerrado una caricia nacerá.

Y estrecharé la almohada entre los brazos
mientras busco tu rostro
que espléndido en la sombra aparecerá.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 11

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.