Ti parlerò d'amor

( Canta: Wanda Osiris )
( Autores: A. Bracchi - Martinelli - 1944 )

Escucha todas las canciones de Wanda Osiris

  • Ti parlerò d'amor - Wanda Osiris

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Ti parlerò d'amor
e sfoglierò una rosa
sulla tua bocca ansiosa
che non conosco ancor.

Ti parlerò d'amor
con voce sospirosa,
non c'è più dolce cosa
per far felice il cuor.

Dammi i tuoi folli baci,
stringiti forte a me,
chiudi i tuoi begli occhi, amor taci,
voglio sognar con te.

Ti parlerò d'amor
e sfoglierò una rosa,
non c'è più dolce cosa
per far felice il cuor.

Scrivo il tuo nome
su tutte le rose
che colgo per te.
Sai tu perché?

Perché il tuo nome
vuol dire dolcezza,
speranza per me,
solo per me.

Dammi i tuoi folli baci,
stringiti forte a me,
chiudi i tuoi begli occhi, amor taci,
voglio sognar con te.

Ti parlerò d'amor
e sfoglierò una rosa,
non c'è più dolce cosa
per far felice il cuor!

Traducción


e hablaré de amor
y deshojaré una rosa
sobre tu boca ansiosa
que no conozco todavía.

Te hablaré de amor
con voz lastimera,
no hay más dulce cosa
para hacer feliz el corazón.

Dame tus locos besos,
apriétate fuerte a mí,
cierras tus bonitos ojos, amor callas,
quiero soñar contigo.

Te hablaré de amor
y deshojaré una rosa,
no hay más dulce cosa
para hacer feliz el corazón.

Escribo tu nombre
sobre todas las rosas
que cojo para ti.
¿Sabes tú por qué?

Porque tu nombre
quiere decir dulzura,
esperanza para mí,
sólo para mí.

Dame tus locos besos,
apriétate fuerte a mí,
cierras tus bonitos ojos, amor callas,
quiero soñar contigo.

¡Te hablaré de amor
y deshojaré una rosa,
no hay más dulce cosa
para hacer feliz el corazón!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.