Segretamente

( Canta: Sergio Bruni )
( Autores: Annona - A. Romeo - 1960 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Aspetto ll'ore sane
senz'aspettá a nisciuno,
ma ê vvote, na guardata,
nu semplice saluto,
mme danno ancora 'a vita,
si passe tu.

Segretamente
te tengo dint''o core
e maje t''o ppòzzo dí.
Tutt''e mumente
ne caccio stu penziero
pe' nun t''o ffá capí.

Ma pure 'nzuonno,
perdutamente,
stu core chiamma a te.
Inutilmente
te voglio tantu bene
e tutto si' pe' me.

Ma pure 'nzuonno,
perdutamente,
stu core chiamma a te.
Inutilmente
te voglio tantu bene
e tutto si' pe' me.

Segretamente
te tengo dint''o core
e maje t''o ppòzzo dí!

Traducción


Espero por horas enteras
sin esperar a nadie,
pero a veces, un vistazo,
un simple saludo,
me da todavía la vida,
si tú pasas.

Secretamente
te tengo dentro del corazón
y nunca puedo decirtelo.
Todos los momentos
echo este pensamiento
para no hacertelo entender.

Pero también en sueño,
extremadamente
este corazón te llama.
Inútilmente
te quiero tan
y todo eres para mí.

Pero también en sueño,
extremadamente
este corazón te llama.
Inútilmente
te quiero tan ​
y todo eres para mí.

¡Secretamente
te tengo dentro del corazón
y nunca puedo decirtelo!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 5

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.