Scrivimi

( Canta: Carlo Buti )
( Autores: Frati - Raimondo - 1936 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Quando tu sei partita
mi hai donato una rosa
oggi è triste e sfiorita
come questo mio cuor.

L'ho bagnata di pianto
per ridarle la vita
ma il tuo amore soltanto
la può far rifiorir.

Scrivimi,
non tenermi più in pena.
Una frase, un rigo appena
calmeranno il mio dolor.

Sarà forse l'addio
che puoi dare al cuore mio.
Scrivimi,
non lasciarmi così.

Tu non scrivi e non torni,
ti sei fatta di gelo,
così passano i giorni
senza amore per me.

Mentre folle ti chiamo
forse un altro ti bacia,
ed io solo, che t'amo,
devo pianger per te.

Scrivimi,
non tenermi più in pena.
Una frase, un rigo appena
calmeranno il mio dolor.

Sarà forse l'addio
che puoi dare al cuore mio.
Scrivimi,
non lasciarmi così.

È tua madre che mi scrive
che tu sposi un gran signor.
Questo gelido addio
è un insulto all'amor mio.

Scrivimi,
che felice sei tu!

Traducción


Cuando tú has partido
me regalaste una rosa,
hoy es triste y marchita
como es mi corazón.

La he bañado de llanto
para darle la vida
pero sólo tu amor
la hará reflorecer.

Escríbeme,
no me tengas más en sufrimiento,
una frase, una línea apenas
va a calmar mi dolor.

Será quizás el adiós
que quieres dar a mi corazón.
Escríbeme,
no me dejes así.

No escribes y no vuelves,
te pusiste de hielo,
así pasan los días
sin amor por mí.

Mientras loco te llamo,
quizás otro te dé besos
y sólo yo que te quiero
debo llorar por ti.

Escríbeme,
no me tengas más en sufrimiento,
una frase, una línea apenas
va a calmar mi dolor.

Será quizás el adiós
que quieres dar a mi corazón.
Escríbeme,
no me dejes así.

Es tu madre que me escribe
que te cases con un gran señor.
Este helado adiós
es un insulto a mi amor.

Escríbeme
si feliz eres tú!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.