Scandalo al sole

( Canta: Arturo Testa )
( Autores: Max Steiner - Mack Discant - 1959 )
( Titulo original: "A summer place" do filme homônimo )

Escucha todas las canciones de Arturo Testa

  • Scandalo al sole - Arturo Testa

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Tu, il sole e tu,
così s'incontrano
vita e favola
mentre tu
sorridi a me,
stupenda e semplice
in quest'attimo
che l'amor
ci sa dar.

Con il sole d'estate
nasce l'amore,
sempre così sarà.
Ci sei tu, sempre tu,
il sole e tu,
due vite cercano,
incontrandosi,
di sperar
e trovar questo amor.

Con il sole d'estate
nasce l'amore,
sempre così sarà.
Ci sei tu, sempre tu,
il sole e tu,
due vite cercano,
incontrandosi,
di sperar
e trovar questo amor.

Traducción: Amando Baños Rodríguez


Tú, el sol y tú
así se encuentran
vida y fábula
mientras tú
me sonrries,
estupenda y simple
en este momento
que el amor
nos sabe dar.

Con el sol de verano
nace el amor,
siempre así será.
Ahí estás tú, siempre tú,
el sol y tú,
dos vidas buscan
encontrándose
esperar
y encontrar este amor.

Con el sol de verano
nace el amor,
siempre así será.
Ahi estás tú, siempre tú,
el sol y tú,
dos vidas buscan
encontrándose
esperar
y encontrar este amor.


* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 8

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.