Povero amico mio

( Canta: Giorgio Consolini )
( Autores: Rivi - Innocenzi - 1953 )

Escucha todas las canciones de Giorgio Consolini

  • Povero amico mio - Giorgio Consolini

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Il cielo è cupo e già la pioggia scroscia,
il cuore mio s'immerge nell'angoscia
perchè stanotte tutto è naufragato.
Lei m'ha lasciato!

Vagando per la casa senza tregua,
c'è un'ombra che mi segue,
è l'ombra del mio cane che mi è fedele.
Mi vuol bene!

Povero amico mio,
siamo rimasti soli, tu ed io,
la padroncina, sai, ci ha abbandonati.
Vuoi saperlo perchè? Era stanca di me!

Invano cercherai le sue carezze
ed io non posso darti che tristezza.
L'amavo tanto e se n'è andata via,
e sto morendo dalla gelosia!

Povero amico mio,
siamo rimasti soli,
tu ed io!
Tu ed io!

Invano cercherai la sua carezza
ed io non posso darti che tristezza.
L'amavo tanto e se n'è andata via,
e sto morendo dalla gelosia!

Povero amico mio,
siamo rimasti soli,
tu ed io!
Tu ed io!

Traducción


El cielo es oscuro y ya cae una densa lluvia,
mi corazón se sumerge en la angustia
porque esta noche todo ha naufragado.
¡Ella me ha dejado!

Vagando por la casa sin tregua,
hay una sombra que me sigue,
es la sombra de mi perro que me es fiel.
¡Me quiere bien!

Mi pobre amigo,
nos quedamos solos, tú y yo,
la patroncita, sabes, nos han abandonado.
¿Quieres saberlo por qué? ¡Estaba cansada de mí!

En vano buscarás sus caricias
y yo puedo darte solamente tristeza.
¡La amaba tanto y ella se fue,
y estoy muriendo de celos!

¡Mi pobre amigo,
nos quedamos solos,
tú y yo!
¡Tú y yo!

En vano buscarás sus caricias
y yo puedo darte solamente tristeza.
¡La amaba tanto y ella se fue,
y estoy muriendo de celos!

¡Mi pobre amigo,
nos quedamos solos,
​tú y yo!
¡Tú y yo!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.