Piscatore 'e Pusilleco

( Canta: o tenor Andrea Bocelli )
( Autores: Murolo - Tagliaferri - 1925 )

Escucha todas las canciones de Andrea Bocelli

  • Piscatore 'e Pusilleco - Andrea Bocelli

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Piscatore 'e stu mare 'e Pusilleco
ch'ogne notte mme siente 'e cantá,
piscató, sti pparole só lacreme
pe' Maria ca luntana mme sta!

Dorme 'o mare...Voca, voca.
Tutt'è pace attuorno a me.
Ma pecché,
ma pecché mm'hê lassato,
mentr'io moro, stanotte, pe' te!

Casarella d' 'o Capo 'e Pusilleco
spónta 'a luna e te vène a vasá,
quanta notte aggio perzo guardánnote,
quanta juorne aggio visto schiará!

Dorme 'o mare...Voca, voca.
Tutt'è pace attuorno a me.
Ma pecché,
ma pecché mm'hê lassato,
mentr'io moro, stanotte, pe' te!

Zitto oje core, ca 'nterra 'e Pusilleco
veco n'ombra ca segno mme fa,
na manélla e na voce mme chiámmano,
fra sti bbracce Maria vò' turná!

Dorme 'o mare...Oje bella viene!
'Ncielo 'a luna saglie e va.
Vita mia!
Vita mia mme vuó bene?
Ca si è suonno nun farme scetá.

Dorme 'o mare...Voca, voca.

Traducción


Pescador de este mar de Posillipo
Que cada noche me siente cantar.
pescador, estas palabras son lagrimas
Para Maria que lejos de mi está!

Duerme el mar...rema, rema.
Todo esta sereno alrededor de mi.
Pero por qué,
pero por qué me has dejado,
mientras muero, esta noche, por ti!

Casetta Cabo Posillipo
la luna se levanta y viene besarte,
cuántas noches he perdido mirando a ti,
cuántos días he visto nacer!

Duerme mar ... Rema, rema.
Todo es paz a mi alrededor.
Pero por qué,
pero por qué me dejas,
mientras yo muero, esta noche por usted!

Quieto corazón, que en la tierra de Posillipo
Veo una sombra que me señala
Una mano y una voz me están llamando,
entre estos brazos Maria va a volver!

Duerme el mar...O mi bella viene!
En el cielo de la luna se levanta y va.
Mi vida!
Mi vida tú me amas?
Que si es un sueño, no trates de despertarme.

Duerme el mar...Rema, rema.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.