Piccola cinese

( Canta: Daniele Serra )
( Autores: Fiasconaro - Martelli - 1934 )

Escucha todas las canciones de Daniele Serra

  • Piccola cinese - Daniele Serra

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


La più bella bambola,
dal sorriso languido,
per modella aveva lo scultor.

Cinesina piccola,
dai begli occhi a mandorla,
ma sa bene i baci dell'amor.

E nel riprodurla
un giorno sul bisquit,
dolcemente le parlò così:

Piccola cinese,
hai del tuo paese
tutta la bellezza in fior.

Hai nell'occhio nero,
pieno di mistero,
tutta la passion d'amor.

Nel pigiama d'oro,
dolce mio tesoro,
una gemma sembri tu.

Piccola cinese,
scorda il tuo paese,
resta, non lasciarmi più.

Triste, un dì la piccola
da un cinese perfido
fu rapita al povero scultor.

E il bel nido semplice
rimaneva gelido
senza più il sorriso e senza amor.

Solo e triste
lo scultor passava il dì
carezzando il fragile bisquit.

Piccola cinese,
hai del tuo paese
tutta la bellezza in fior.

Hai nell'occhio nero,
pieno di mistero,
tutta la passion d'amor.

Nel pigiama d'oro,
dolce mio tesoro,
una gemma sembri tu.

Piccola cinese,
scorda il tuo paese,
resta, non lasciarmi più.

Come un sogno d'oro,
dolce mio tesoro,
del mio cuore fosti tu.

Senza il tuo sorriso,
fior di Paradiso,
viver non potrò mai più!

Traducción


La más bonita muñeca,
de la sonrisa lánguida,
por modelo la tenía el escultor.

Chinita pequeña,
de los bonitos ojos a almendra,
pero sabe bien los besos del amor.

Mientras la reproducía
un día sobre el bisquit,
dulcemente le habló así:

Chinita pequeña,
tiene de tu país
toda la belleza en flor.

Tienes en el ojo negro,
lleno de misterio,
toda la passion de lo amor.

En el pijama de oro,
mi dulce tesoro,
tú parece una joya.

Chinita pequeña,
olvida tu país,
quedate, no me dejes más.

Triste, un día la Chinita pequeña
por un pérfido chino
fue secuestrado del pobre escultor.

Y el bonito nido simple
quedó helado
sin más la sonrisa y sin amor.

Sólo y triste
el escultor pasaba el día
acariciando el frágil bisquit.

Chinita pequeña,
tiene de tu país
toda la belleza en flor.

Tienes en el ojo negro,
lleno de misterio,
toda la passion de lo amor.

En el pijama de oro,
mi dulce tesoro,
tú parece una joya.

Chinita pequeña,
olvida tu país,
quedate, no me dejes más.

Como un sueño de oro,
mi dulce tesoro,
de mi corazón fuiste tú.

Sin tu sonrisa,
flor de Paraíso,
viver no podré jamás!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 6

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.