Palomma 'e notte

( Canta: Peppino di Capri )
( Autores: Di Giacomo - Buongiovanni - 1906 )

Escucha todas las canciones de Peppino di Capri

  • Palomma 'e notte - Peppino di Capri

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Tiene a mente 'sta palomma,
comme gira, comm'avota,
comme torna n'ata vota
stu ceròggeno a tentá.

Palummè', chist'è nu lume,
nun è rosa o giesummino,
e tu, a forza ccá vicino
te vuó' mettere a vulá.

Vatténn''a lloco!
Vatténne, pazzarella.
Va' palummella e torna,
e torna a st'aria accussí fresca e bella.

'O bbi' ca i' pure
mm'abbaglio chianu chiano,
e che mm'abbrucio 'a mano
pe' te ne vulé cacciá.

Carulí', pe' nu capriccio
tu vuó' fá scuntento a n'ato,
e po' quanno ll'hê lassato,
tu, addu n'ato vuó' vulá.

Troppi core staje strignenno
cu sti mmane piccerelle,
ma fernisce ca sti scelle
pure tu te puó' abbruciá.

Vatténn''a lloco!
Vatténne, pazzarella.
Va', palummella e torna,
e torna a st'aria accussí fresca e bella.

'O bbi' ca i' pure
mm'abbaglio chianu chiano,
e che mm'abbrucio 'a mano
pe' te ne vulé cacciá.

Torna, va', palomma 'e notte,
dint'a ll'ombra addó' si' nata.
Torna a st'aria 'mbarzamata
ca te sape cunzulá.

Dint''o scuro e pe' me sulo
'sta cannela arde e se struje,
ma ch'ardesse a tutt'e duje
nun 'o ppòzzo suppurtá.

Vatténn''a lloco!
Vatténne, pazzarella.
Va', palummella e torna,
e torna a st'aria accussí fresca e bella.

'O bbi' ca i' pure
mm'abbaglio chianu chiano,
e che mm'abbrucio 'a mano
pe' te ne vulé cacciá.

Traducción


Observa bien esta mariposa, c
omo gira, como se aleja,
como vuelve otra vez
a intentar esta vela.

Mariposita, ésta es una lumbre,
no es rosa o jazmín
y tú, justo aquí cercano
te quieres echar a volar.

¡Vas fuera!
Vas fuera, loquita.
Vai mariposita y vuelve,
y vuelve a este aire tan fresco y bonito.

Ves que también
yo me ciego a veces,
y me quemo la mano
para querer alejarte.

Carolina, por un capricho
tú quieres hacer infeliz otro,
y luego cuando lo has dejado
tú, para un otro quieres volar.

Demasiados corazones estás agarrando
con estas manos pequeñitas,
pero va a acabar que estas alas
también tú puedes quemarte.

¡Vas fuera!
Vas fuera, loquita.
Vai mariposita y vuelve,
y vuelve a este aire tan fresco y bonito.

Ves que también
yo me ciego a veces,
y me quemo la mano
para querer alejarte.

Vuelve, vas, mariposa de la noche,
en la sombra dónde has nacido.
Vuelve a este aire embalsamado
que te sabe consolar.

A la oscuridad y por mí sólo
esta vela arde y se consume,
pero que ardiera por nosotros dos
no puedo soportarlo.

¡Vas fuera!
Vas fuera, loquita.
Vai farfallina y vuelve,
y vuelve a este aire tan fresco y bonito.

Ves que también yo
me engano a veces,
y me quemo la mano
para querer alejarte.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 12

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.