Organetto vagabondo

( Canta: Oscar Carboni )
( Autores: B. Cherubini - C. A. Bixio - 1941 )

Escucha todas las canciones de Oscar Carboni

  • Organetto vagabondo - Oscar Carboni

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


È un organetto lontano,
suona una dolce canzone,
non v'affacciate bambine perchè
innamorato non è.
È un menestrello un pò strano,
suona soltanto perchè:

L'organetto del vagabondo
girando il mondo,
paesi e città,
tu lo senti cantar giocondo
ma in fondo in fondo
che male ti fa.

Lui non sogna la fata bruna,
non sospira l'amor che non ha,
perchè vive di chiari di luna,
non va in cerca della fortuna.
Come me se ne infischia del mondo
l'organetto del vafabondo.

Suona organetto pian piano,
non ti curar di nessuno,
perchè stanotte sospiri di più
verso un balcone lassù.
Forse tu speri ma invano,
un vagabondo sei tu.

L'organetto del vagabondo
girando il mondo,
paesi e città,
tu lo senti cantar giocondo
ma in fondo in fondo
che male ti fa.

Lui non sogna la fata bruna,
non sospira l'amor che non ha,
perchè vive di chiari di luna,
non va in cerca della fortuna.
Come me se ne infischia del mondo
l'organetto del vafabondo.

Lui non sogna la casa bruna,
non sospira l'amor che non ha,
perchè vive di chiari di luna,
non va in cerca della fortuna.

Traducción


Es un organillo lejano,
toca una dulce canción,
no se insinúen niñas porque
enamorado no está.
Es un trovador un poco extraño,
toca solamente porque:

El organillo del vagabundo
girando el mundo,
países y ciudad,
tú lo oyes cantar alegre
pero en el fondo en el fondo
hace mal a nadie.

Él no sueña con al hada morena,
no suspira el amor que no tiene,
porque vive de claros de luna,
no va en busca de la suerte.
Como yo, no le importa el mundo
el organillo del vagabundo.

Toca organillo despacio,
no te preocupes con nadie,
porque esta noche suspira de más
hacia un balcón allá arriba.
Quizás tú esperas pero en vano,
un vagabundo eres tú.

El organillo del vagabundo
girando el mundo,
países y ciudad,
tú lo oyes cantar alegre
pero en el fondo en el fondo
hace mal a nadie.

Él no sueña con al hada morena,
no suspira el amor que no tiene,
porque vive de claros de luna,
no va en busca de la suerte.
Como yo, no le importa el mundo
el organillo del vagabundo.

Él no sueña con al hada morena,
no suspira el amor que no tiene,
porque vive de claros de luna,
no va en busca de la suerte.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.