Occhi di ragazza

( Canta: Gianni Morandi )
( Autores: G. Baldazzi - S. Bardotti - L. Dalla - Franceschini - 1970 )

Escucha todas las canciones de Gianni Morandi

  • Occhi di ragazza - Gianni Morandi

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Occhi di ragazza,
quanti cieli
quanti mari che m'aspettano.
Occhi di ragazza, se vi guardo
vedo i sogni che farò.

Partiremo insieme per un viaggio,
per città che non conosco.
Quante primavere che verranno
che felici ci faranno
sono già negli occhi tuoi.

Occhi di ragazza,
io vi parlo
coi silenzi dell'amore,
e riesco a dire tante cose
che la bocca non dirà.

Quando ti risvegli la mattina
tutto il sole è nei tuoi occhi,
quando si fa notte nella notte
nei tuoi occhi c'è una luce
che mi porta fino a te.

Un giorno in loro scoprirò
quello che tu nasconderai.

Occhi di ragazza,
questo viaggio
prima o poi sarà finito.
Una spiaggia vuota senza mare
io dovrò vedere in voi.

Occhi di ragazza, quanto male
vi farete perdonare.
L'acqua di una lacrima d'addio
sarà l'ultimo regalo
che da voi riceverò.

L'acqua di una lacrima d'addio
sarà l'ultimo regalo
che da voi riceverò.

Traducción


Ojos de muchacha,
cuántos cielos,
cuántos mares que me esperan.
Ojos de muchacha, si os miro
veo los sueños que tendré.

Partiremos juntos en un viaje,
por ciudades que no conozco
Cuántas primaveras llegarán,
qué felices nos harán
están ya en tus ojos

Ojos de muchacha,
yo os hablo
con los silencios del amor
y consigo decir tantas cosas
que la boca no dirá.

Cuando te despiertas por la mañana,
todo el sol está en tus ojos,
cuando cae la noche en la noche
en tus ojos hay una luz
que me lleva junto a ti

Un día en ellos descubriré
lo que tú esconderás

Ojos de muchacha,
este viaje
antes o después habrá acabado.
Una playa vacía sin mar
yo tendré que ver en vosotros.

Ojos de muchacha, cuánto daño
os tendréis que hacer perdonar.
El agua de una lágrima de adiós
será el último regalo
que de vosotros recibiré.

El agua de una lágrima de adiós
será el último regalo
que de vosotros recibiré.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 18

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.