Non si fa l'amore quando piove

( Canta: Gigliola Cinquetti )
( Autores: M. Panzeri - N. Rastelli - E. Sciorilli - 1940 )

Escucha todas las canciones de Gigliola Cinquetti

  • Non si fa l'amore quando piove - Gigliola Cinquetti

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Le canzoni in voga d'oggi in dì
fanno assai meravigliar
quando affermano senza esitar
che amarsi quando piove è tanto bello.

Dopo tante prove,
dico che 'Per Giove!'
non si fa l'amore quando piove.

Se si fa l'amore
quando piove,
che succederà?

Viene il raffreddore,
si rovina il cuore,
se si fa l'amore quando piove.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà.

Tu non sospirar,
stasera no,
piove forte, non si può.

Per poter sognare a tu per tu
mi ci vuole
il cielo blu.

Dopo tante prove,
dico che 'Per Giove!'
non si fa l'amore quando piove.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà.

Viene il raffreddore,
si rovina il cuore
se si fa l'amore quando piove.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà.

Tu non sospirar,
stasera no,
piove forte, non si può.

Per poter sognare a tu per tu
mi ci vuole
il cielo blu.

Dopo tante prove,
dico che 'Per Giove!'
non si fa l'amore quando piove.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà.

Se si fa l'amore quando piove,
trenta giorni, o trentanove,
il raffreddore durerà......

Traducción


Las canciones en boga de hoy en día
nos hacen maravillar mucho
cuando afirman sin esitar
que amarse cuando llueve es tan bonito.

¡Después de muchas pruebas,
digo que 'Por Júpiter!'
no se hace el amor cuando llueve.

¿Si se hace el amor
cuándo llueve,
que sucederá?

Viene el resfriado,
se arruina el corazón,
si se hace el amor cuando llueve.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove,
el resfriado durará.

Tú no desees,
sta noche no,
llueve fuerte, no se puede.

Para poder soñar juntitos
para mí es necesario
el cielo azul.

¡Después de muchas pruebas,
digo que 'Por Júpiter!'
no se hace el amor cuando llueve.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove,
el resfriado durará.

Viene el resfriado,
se arruina el corazón,
si se hace el amor cuando llueve.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove, ​
el resfriado durará.

Tú no desees,
esta noche no,
llueve fuerte, no se puede.

Para poder soñar juntitos
para mí es necesario
el cielo azul.

¡Después de muchas pruebas,
digo que 'Por Júpiter!'
no se hace el amor cuando llueve.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove, ​
el resfriado durará.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove, ​
el resfriado durará.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove, ​
el resfriado durará.

Si se hace el amor cuando llueve,
treinta días o trentanove, ​
el resfriado durará.......

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 8

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.