Non è facile avere 18 anni

( Canta: Rita Pavone )
( Autores: A. Bernabini - M. Cantini - 1963 )

Escucha todas las canciones de Rita Pavone

  • Non è facile avere 18 anni - Rita Pavone

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Non è facile
avere diciott'anni.
Non è facile
amare così.

No, non è facile perchè tu,
tu non ti accorgi di me,
forse pensi che io a quest'età
sia incapace d'amar.

No, no, non è facile
dirti "Ti voglio bene"
perchè, perchè ormai lo so
tu, tu rideresti di me.

No, non è facile,
no, non è facile
quando si ama
come io amo te.

Non è facile
avere diciott'anni.
Non è facile
amare così.

Oh no, no, no, no, non è facile,
no, non è facile
quando si ama
come io amo te.

Traducción


No es fácil
tener dieciocho años.
No es fácil
amar así.

No, no es fácil porque tú,
tú no te das cuenta de mí,
quizás pienses que yo a esta edad
soy incapaz de amar.

No, no, no es fácil
decirte "Te quiero bien"
porque, porque ya lo sé
tú, tú te reirías de mí.

No, no es fácil,
no, no es fácil
cuando se ama
como yo te amo.

No es fácil
tener dieciocho años.
No es fácil
amar así.

Ay no, no, no, no, no es fácil,
no, no es fácil
cuando se ama
como yo te amo.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 7

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.