Natalì

( Canta: Umberto Balsamo )
( Autores: C. Minellono - U. Balsamo - 1975 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Tra le persiane di questa stanza
l'aurora nasce silente e calda
e tra due corpi di antichi amici
il tuo pudore non ha radici.

È un gioco nato
per non morire,
vivente e vecchio
del mio capire.

E incosciamente con le mie dita
avrò le labbra di una ferita
e tra i sospiri di un pazzo amplesso
vedo i confini tra amore e sesso.

Natalì!
Natalì!
Natalì!
Natalì!

Io vorrei,
prima di morire,
dirti una parola
che non posso dire.

Per me sei stata l'inferno in chiesa,
la mia coerenza per te si è arresa,
per gli altri, un corpo da adoperare,
un'avventura di cui parlare.

Natalì!
Natalì!
Natalì!
Natalì!

Io vorrei,
prima di morire,
dirti una parola
che non posso dire.

Natalì!
Natalì!
Natalì!
Natalì!

Io vorrei,
prima di morire,
dirti una parola
che non posso dire.

Natalì!
Natalì!
Natalì!
Natalì!

Traducción


Entre las persianas de esta habitación
la aurora nace silenciosa y caliente
y entre dos cuerpos de antiguos amigos
tu pudor no tiene raíces.

Es un juego nacido
para no morir,
viviente y viejo
del mío entender.

E inconsciente con mis dedos
tendré los labios de una herida
y entre los suspiros de un loco abrazo
veo los confines entre amor y sexo.

¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!

Yo querría,
antes de morir,
decirte una palabra
que no puedo decir.

Por mí has sido el infierno en iglesia,
mi coherencia por ti se ha rendido,
por los otros, un cuerpo para usar,
una aventura de que hablar.

¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!

Yo querría,
antes de morir,
decirte una palabra
que no puedo decir.

¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!

Yo querría,
antes de morir,
decirte una palabra ​
que no puedo decir.

¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!
¡Natalì!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 3

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.