Milord

( Canta: Dalida )
( Autores: M. Monnot - G. Moustaki - Testoni - 1961 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Venite quì Milord
accanto a me Milord,
se hai freddo nel cuor
io ti riscalderò.

Ti stregherò Milord
ti incanterò Milord,
tu non pensare a lei
ma prendi i baci miei.

Io so chi sei Milord,
i tipi come te
si trovan prima o poi
coi tipi come me.

Ti ho visto un dì passar,
tu stavi stretto a lei
ma il volto ti arrossì
sentendoti guardar.

Tu non vedesti me
nell'ombra della via,
ma mi piacesti tu,
negli occhi ti guardai.

Ed ora senza lei
ti ho visto ritornar,
non devi pianger più
se lei ti vuol lasciar.

Venite quì Milord
accanto a me Milord,
se hai freddo nel cuor
io ti riscalderò.

Ti stregherò Milord
ti incanterò Milord,
tu non pensare a lei
ma prendi i baci miei.

Io so chi sei Milord,
i tipi come te
si trovan prima o poi
coi tipi come me.

Non domandare a me
perchè ti voglio quì,
ti posso consolar
se dici solo un sì.

E non pensare, no,
a chi ti fa soffrir,
ti posso ben capir
gentil con te sarò.

Se tu con me verrai
la vita cambierà,
poichè d'amore mai
nessuno morirà.

Venite quì Milord
accanto a me Milord,
se hai freddo nel cuor
io ti riscalderò.

Ti stregherò Milord
ti incanterò Milord,
tu non pensare a lei
ma prendi i baci miei.

Io so chi sei Milord,
i tipi come te
si trovan prima o poi
coi tipi come me.

Accanto a me Milord,
se hai freddo nel cuor
io ti riscalderò.

Ti stregherò Milord
ti incanterò Milord,
tu non pensare a lei
ma prendi i baci miei.

Io so chi sei Milord,
i tipi come te
si trovan prima o poi
coi tipi come me.

la ra ra ra la la....

Traducción


Viene aquí Milord
junto a mí Milord,
si tienes frío en el corazón
yo te calentaré.

Te hechizaré Milord
te encantaré Milord,
tú no pienses en ella
pero tomas mi besos.

Yo sé quién eres Milord,
los tipos como tú
él se encuentran antes o después
con los tipos como yo.

Te he visto un día pasar,
tú estabas abrazado a ella
pero tu rostro se ruborizó
sintiéndote mirar.

Tú no me viste
en la sombra de la calle,
pero tú me gustaste,
en los ojos te miré.

Y ahora sin ella
te he visto volver,
no debes llorar más
si ella te quiere dejar.

Viene aquí Milord
junto a mí Milord,
si tienes frío en el corazón
yo te calentaré.

Te hechizaré Milord
te encantaré Milord,
tú no pienses en ella
pero tomas mi besos.

Yo sé quién eres Milord,
los tipos como tú
él se encuentran antes o después
con los tipos como yo.

No me preguntes
porque te quiero aquí,
te puedo consolar
si sólo dices un sí.

Y no pienses, no,
a quién te hace soffrir,
te puedo bien entender
gentil contigo seré.

Si tú conmigo vienes
la vida cambiará,
ya que de amor nunca
nadie morirá.

Viene aquí Milord
junto a mí Milord,
si tienes frío en el corazón
yo te calentaré.

Te hechizaré Milord
te encantaré Milord,
tú no pienses en ella
pero tomas mi besos.

Yo sé quién eres Milord,
los tipos como tú
él se encuentran antes o después
con los tipos como yo.

Junto a mí Milord,
si tienes frío en el corazón
yo te calentaré.

Te hechizaré Milord
te encantaré Milord,
tú no pienses en ella
pero tomas mi besos.

Yo sé quién eres Milord,
los tipos como tú
él se encuentran antes o después
con los tipos como yo.

la ra ra ra la la....

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 18

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.