L'ultima volta che vidi Parigi

( Canta: Gino Latilla & Carla Boni )
( Autores: Ardo - Hammerstein - J. Kern - 1956 )

Escucha todas las canciones de Gino Latilla

  • L'ultima volta che vidi Parigi - Gino Latilla

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Ricordo ancor Parigi
e il piccolo caffè,
rivedo i muri grigi che
mi parlano di te.

Ricordo i nostri baci,
le gelosie d'amor
e gli attimi felici che
scandiva il nostro cuor.

Risento ancora quel refrain
del vecchio accordeon
e vivo ancora nel tuo ben,
ma è solo un'illusion.

Ricordo il tuo sorriso
che un giorno mi rapì,
m'hai dato il Paradiso
là nel cuore di Paris.

Ricordo ancor Parigi
e il piccolo caffè,
rivedo i muri grigi che
mi parlano di te.

Ricordo i nostri baci,
le gelosie d'amor
e gli attimi felici che
scandiva il nostro cuor.

Risento ancora quel refrain
del vecchio accordeon
e vivo ancora nel tuo ben,
ma è solo un'illusion.

Ricordo il tuo sorriso
che un giorno mi rapì,
m'hai dato il Paradiso
là nel cuore di Paris!

Traducción


Todavía recuerdo París
y el pequeño café,
vuelvo a ver los muros grises que
me hablan de ti.

Recuerdo nuestros besos,
los celos de amor
y los instantes felices que
contaba nuestro corazón.

Aún escucho aquello estribillo
del viejo accordeon
y todavía vivo aún en ti,
pero sólo es una ilusión.

Recuerdo tu sonrisa
que un día me secuestró,
me has dado el Paraíso
allá en el corazón de Paris.

Todavía recuerdo París
y el pequeño café,
vuelvo a ver los muros grises que
me hablan de ti.

Recuerdo nuestros besos,
los celos de amor
y los instantes felices que
contaba nuestro corazón.

Aún escucho aquello estribillo
del viejo accordeon
y todavía vivo aún en ti,
pero sólo es una ilusión.

¡Recuerdo tu sonrisa
que un día me secuestró,
me has dado el Paraíso
allá en el corazón de Paris.!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.