La vita è bella

( Canta: Giorgio Consolini )
( Autores: Cherubini - Fragna - 1953 )

Escucha todas las canciones de Giorgio Consolini

  • La vita è bella - Giorgio Consolini

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Libero, solo e giocondo,
giro, e girando pel mondo
rido dell’uomo d'affari,
del Re di Denari
che conta i milion.

Vivo i miei giorni felici
pur con le donne e gli amici,
io senza amor non mi lagno,
il migliore compagno
è soltanto il mio cuor.

La vita è bella
e la devi goder,
se non hai nulla,
non hai pure pensier.

Al chiar di luna
si può sempre sognar,
tutto ciò che si vuole
c'è un raggio di sole per farti scaldar,
e se amaro è il destino,
un bicchiere di vino fa tutto scordar.

Quando la notte è profonda,
guardo nascosto nell'ombra,
con la chitarra a tracolla,
la gente che sfolla
dai gran cinemà.

Sognan le dive e le stelle,
ma le mie stelle son quelle,
quelle del cielo soltanto
ed allegrio io canto
per loro lassù.

La vita è bella
e la devi goder,
se non hai nulla,
non hai pure pensier.

Al chiar di luna
si può sempre sognar,
tutto ciò che si vuole
c'è un raggio di sole per farti scaldar,
e se amaro è il destino,
un bicchiere di vino fa tutto scordar.

Al chiar di luna
si può sempre sognar,
tutto ciò che si vuole
c'è un raggio di sole per farti scaldar,
e se amaro è il destino,
un bicchiere di vino fa tutto scordar!

Traducción


Libre, solo y alegre,
giro, y girando por el mundo
río del hombre de negocios,
del Rey de Dinero
que cuenta los milion.

Vivo mis días felices
también con las mujeres y los amigos,
yo sin amor no me quejo,
el más buen compañero
es solamente mi corazón.

La vida es bonita
y la debes disfrutar,
si no tienes nada,
no tienes también problemas.

A la claridad de la luna
se puede siempre soñar,
todo lo que se quiere
hay un rayo de sol para calentarte,
y si amargo es la suerte,
un vaso de vino hace todo olvidar.

Cuando la noche es profunda,
miro escondido en la sombra,
con la guitarra en el hombro,
la gente que evacúa
de los granes cinemas.

Sueñan las divas y las estrellas
pero mis estrellas son aquellas,
las del cielo solamente
y alegre yo canto
allá arriba por ellas.

La vida es bonita
y la debes disfrutar,
si no tienes nada,
no tienes también problemas.

A la claridad de la luna
se puede siempre soñar,
todo lo que se quiere
hay un rayo de sol para calentarte,
y si amargo es la suerte,
un vaso de vino hace todo olvidar.

¡A la claridad de la luna
se puede siempre soñar,
todo lo que se quiere
hay un rayo de sol para calentarte,
y si amargo es la suerte,
un vaso de vino hace todo olvidar.!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.