La tramontana

( Canta: Gianni Pettenati )
( Autores: D. Pace - M. Panzeri - 1968 )

Escucha todas las canciones de Gianni Pettenati

  • La tramontana - Gianni Pettenati

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Inventa quello che vuoi
per farci ridere un pò,
inventa pure
e dicci, dicci cos'è.

Quello che adesso dirò
per farvi ridere un pò
non è invenzione ma
è la verità.

Da quando il giorno non è più giorno,
da quando il sole non è più sole,
da quando l'alba si è fatta strana,
ho perduto la tramontana.

Da quando il vento mi ha sussurrato
che lei va in giro col carro armato,
da quando ho visto che fa l'indiana,
ho perduto la tramontana.

L'ho perduta seguendo lei.

E adesso cosa dirai
per farci ridere un pò,
che cosa inventi,
dicci, dicci cos'è.

Quello che adesso dirò
per farvi ridere un pò
non è invenzione ma
è la verità.

Da quando Eva mangiò la mela
ha combinato dei grossi guai,
ma se aspettava una settimana
non perdeva la tramontana.

E invece io son qui che soffro,
son qui che lotto tra il bene e il male
e per il filo di quella lana
ho perduto la tramontana.

L'ho perduta seguendo lei.

E adesso cosa dirai
per farci ridere un pò,
che cosa inventi,
dicci, dicci cos'è.

Quello che adesso dirò
per farvi ridere un pò
non è invenzione ma
è la verità.

Se proprio voi mi prendete in giro,
conosco tutte le vostre donne
e non è detto che per Giuliana
io non perda la tramontana.

Mi piaccion nere, mi piaccion bionde,
mi piaccion tutte le donne al mondo
e per il pizzo di una sottana
perdo sempre la tramontana.

L'ho perduta e la perderò.

Mi piaccion nere, mi piaccion bionde,
mi piaccion tutte le donne al mondo
e per il pizzo di una sottana
perdo sempre la tramontana.

L'ho perduta e la perderò.

Traducción


Inventa lo que quieres
para hacer reír un poco,
inventa mismo
y nos dices, dinos cosa es.

Lo que ahora diré
para hacervos reír un poco
no es invención pero
es la verdad.

De cuando el día ya no es día,
de cuando el sol ya no es sol,
de cuando el alba se ha hecho extraña,
tengo perdido la tramontana.

De cuando el viento me ha susurrado
que ella va por ahí con el tanque,
de cuando he visto que hace la indiana,
tengo perdido la tramontana.

Lo tengo perdida siguiéndola.

Y ahora cosa dirás
para hacer reír un pocco,
qué inventas,
dinos, dinos cosa es.

Lo que ahora diré
para hacervos reír un poco
no es invención pero
es la verdad.

De cuando Eva comió la manzana
ha combinado grandes apuros,
pero si esperara una semana
no perdía la tramontana.

Y en cambio yo estoy aquí que sufro,
estoy aquí que peleo entre el bien y el mal
y por el hilo de esa falda
tengo perdido la tramontana.

Lo tengo perdida siguiéndola.

Y ahora cosa dirás
para hacer reír un pocco,
qué inventas,
dinos, dinos cosa es.

Lo que ahora diré
para hacervos reír un poco
no es invención pero ​
es la verdad.

Si justo ustedes se burlarán de mí,
conozco a todas vuestras mujeres
y no es dicho que por Juliana
yo no pierda la tramontana.

Me gustan las negras, me gustan las rubias,
me gustan todas las mujeres al mundo
y por un par de piernas
siempre pierdo la tramontana.

La perdí y la perderé.

Me gustan las negras, me gustan las rubias,
me gustan todas las mujeres al mundo
y por un par de piernas ​
siempre pierdo la tramontana.

La perdí y la perderé.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 9

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.