La spada nel cuore

( Canta: Little Tony )
( Autores: L. Battisti - C. Donida - Mogol - 1970 )

Escucha todas las canciones de Little Tony

  • La spada nel cuore - Little Tony

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Era uno sguardo d'amore,
la spada è nel cuore
e ci resterà.
Sei bella in questo momento,
più bella adesso che il vento
ti allontana da me.

Notte, di colpo la notte,
il cuore che batte
è fermo oramai.
La pioggia ancora col sole,
tu vedi chi nasce
e chi muore per te.

Era uno sguardo d'amore,
la spada è nel cuore,
mi sento morire,
morire per te.

Quando tu l'hai visto sei cambiata,
ti sei illuminata.
"È simpatia".
Non era vero!
"Io sono tua".
Non era vero!

Era uno sguardo d'amore,
la spada è nel cuore
e ci resterà.
Sei bella in questo momento,
più bella adesso che il vento
ti allontana da me.

Notte, di colpo la notte,
il cuore che batte
è fermo oramai.
La pioggia ancora col sole,
tu vedi chi nasce
e chi muore per te.

Era uno sguardo d'amore,
la spada è nel cuore,
mi sento morire,
morire per te.

Traducción


Era una mirada de amor,
la espada está en el corazón
y allí quedará.
Eres guapa en este momento,
más guapa ahora que el viento
te aleja de mí.

Noche, de golpe la noche,
el corazón que late
ahora ya está parado.
La lluvia aún con el sol,
tú ves quien nace
y a quien muere por ti.

Era una mirada de amor,
la espada está en el corazón,
me siento morir,
morir por ti.

Cuando tú le viste cambiaste,
te iluminaste.
Es simpatía.
No era verdad!
"Yo soy tuya".
No era verdad!

Era una mirada de amor,
la espada está en el corazón
y allí quedará.
Eres guapa en este momento,
más guapaahora que el viento
te aleja de mí.

Noche, de golpe la noche,
el corazón que late
ahora ya está parado.
La lluvia aún con el sol,
tú ves quien nace
y a quien muere por ti.

Era una mirada de amor,
la espada está en el corazón,
me siento morir,
morir por ti.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 8

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.