La luna si veste d'argento

( Cantan: Achille Togliani & Nilla Pizzi )
( Autores: Biri - V. Mascheroni - 1951 )

Escucha todas las canciones de Achille Togliani

  • La luna si veste d'argento - Achille Togliani

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


La luna si veste d'argento,
il sole si sveste dell'or,
la notte nel gran firmamento
ci insegna l'amor.

Baciamoci sotto le stelle,
baciamoci senza parlar,
al lume di mille fiammelle
è dolce sognar.

Quando la luna appare
palpita solo amor.
Bello è fantasticare
nel buio splendor.

La luna si veste d'argento,
il sole si sveste dell'or,
la notte nel gran firmamento
ci insegna l'amor.

Baciamoci sotto le stelle,
baciamoci senza parlar,
al lume di mille fiammelle
è dolce sognar.

Baciamoci sotto le stelle,
baciamoci senza parlar,
al lume di mille fiammelle
è dolce sognar.

Traducción


La luna se viste de plata,
el sol se desviste del oro,
la noche en el gran firmamento
nos enseña el amor.

Besémosnos bajo las estrellas,
besémosnos sin hablar,
a la lumbre de mil llamas
es dulce soñar.

Cuando la luna aparece
sólo palpita amor.
Bonito es fantasear
en el oscuro splendor.

La luna se viste de plata,
el sol se desviste del oro,
la noche en el gran firmamento
nos enseña el amor.

Besémosnos bajo las estrellas,
besémosnos sin hablar,
a la lumbre de mil llamas
es dulce soñar.

Besémosnos bajo las estrellas,
besémosnos sin hablar,
a la lumbre de mil llamas
es dulce soñar.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 4

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.