La fidanzata del Bersagliere

( Canta: Ornella Vanoni )
( Autor: Ennio Morricone - 1963 )

Escucha todas las canciones de Ornella Vanoni

  • La fidanzata del Bersagliere - Ornella Vanoni

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Quando c'eri, spesso eri lontano,
quando c'eri spesso ero sola,
ma adesso che non sei più quì
io ti sento sempre dentro me.

Col tuo cuore sul mio cuore,
col tuo fiato sul mio fiato,
or sei mio come mai,
mai nessuno prima fu con me.

No, non è il ricordo di te,
è il pensiero, e l'idea di te
vive dentro, dentro di me.
Non ci sei, non so com'è,
ma il mio cuore è sempre più con te.

Col tuo corpo contro il mio,
col tuo bene sul mio bene,
or sei mio come mai,
mai nessuno prima fu con me.

No, non è il ricordo di te,
è il pensiero, e l'idea di te
vive dentro, dentro di me.
Non ci sei, non so com'è,
ma il mio cuore è sempre più con te.

Quando c'eri, spesso eri lontano,
quando c'eri spesso ero sola,
ma adesso che non sei più quì
io ti sento sempre dentro me.

Traducción


Cuando estabas aquí, a menudo estabas lejano,
cuando estabas aquí a menudo yo estaba sola,
pero ahora que ya no estás más aquí
yo siempre te siento dentro de mí.

Con tu corazón sobre mi corazón,
con tu aliento sobre mi aliento,
ahora eres mío como nunca
nunca ningun antes fue conmigo.

No, no es el recuerdo de ti,
es el pensamiento y la idea de ti
vive dentro, dentro de mí.
Tú no estás aquí, no sé cómo es,
pero mi corazón es cada vez más contigo.

Con tu cuerpo contra el mío,
con tu bien sobre mi bien,
ahora eres mío como nunca
nunca ningun antes fue conmigo.

No, no es el recuerdo de ti,
es el pensamiento y la idea de ti
vive dentro, dentro de mí.
Tú no estás aquí, no sé cómo es,
pero mi corazón es cada vez más contigo.

Cuando estabas aquí, a menudo estabas lejano,
cuando estabas aquí a menudo yo estaba sola,
pero ahora que ya no estás más aquí
yo siempre te siento dentro de mí.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 11

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.