La donna è mobile

( Canta: o tenor Enrico Caruso )
( Autores: Giuseppe Verdi - F. M. Piave - 1851 )

Escucha todas las canciones de Enrico Caruso

  • La donna è mobile - Enrico Caruso

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


La donna è mobile,
qual piuma al vento
muta d'accento
e di pensiero.

Sempre un amabile,
leggiadro viso,
in pianto o in riso,
è menzognero.

La donna è mobile,
qual piuma al vento
muta d'accento
e di pensier.

E di pensier.
E di pensier.

È sempre misero
chi a lei s'affida,
chi le confida
mal cauto il core.

Pur mai non sentesi
felice appieno
chi su quel seno
non liba amore.

La donna è mobile,
qual piuma al vento
muta d'accento
e di pensier.

E di pensier.
E di pensier!

Traducción


La mujer es voluble,
cual pluma al viento,
cambia de palabra,
y de pensamiento.

Siempre un amable,
hermoso rostro,
en el llanto o en la risa,
es falso.

La mujer es voluble,
como una pluma al viento,
cambia de palabra,
y de pensamiento,

Y de pensamiento.
Y de pensamiento.

Siempre es mísero
quien en ella confía,
quien le entrega
incauto el corazón.

Pero nunca se siente
del todo feliz
quien de ese pecho
no bebe amor.

La mujer es voluble,
como una pluma al viento,
cambia de palabra
y de pensamiento,

Y de pensamiento.
Y de pensamiento!¡

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 10

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.