Io t'amo

( Canta: Lidia Martorana )
( Autores: Best - Gioia - 1948 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Io t'amo
con tanto sentimento
che sempre più mi sento
bruciare d'amor.

I love you,
soltanto ciò ti può bastar,
null'altro devi domandar
a chi ti vuole amar.

In tutti i miei dolci sogni,
come vision d'amor,
tra mille e mille fiori
ti vedo dolce amore.

Io t'amo
con tanto sentimento
e questo è il gran tormento
che m'incatena il cuor.

Traducción


Yo te quiero
con mucho sentimiento
que cada vez más me siento
quemar de amor.

I love you,
solamente eso te puede bastar,
nada más debes preguntar
a quien te quiere amar.

En todos mis dulces sueños
como visión de amor,
entre mil y mil flores
te veo dulce amor.

Yo te quiero
con mucho sentimiento
y éste es el gran tormento
que me encadena el corazón.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 13

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.