Il tuo sorriso nella notte

( Canta: Nana Mouskouri )
( Autores: Mogol - Theodorakis - Campanolis - 1959 )

Escucha todas las canciones de Nana Mouskouri

  • Il tuo sorriso nella notte - Nana Mouskouri

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Ovunque sei, quando vorrai,
se tu mi stai cercando,
anche se sei in capo al mondo,
incontro a te io correrò.

Il tuo sorriso nella notte
verso di te mi guiderà.
Se c'è una stella che mi aspetta,
anche nel buio la vedrò.

Il tuo sorriso nella notte
verso di te mi guiderà.

Se un giorno tu mi cercherai,
sentirò il tuo richiamo.
Anche se sei molto lontano
vicino a te io correrò.

Il tuo sorriso nella notte
verso di te mi guiderà
Se c'è una stella che mi aspetta,
anche nel buio la vedrò.

Il tuo sorriso nella notte
verso di te mi guiderà!

Traducción


Donde quiera que estés, cuando quieras,
si tú estás buscándome,
aunque le estás en los limites do mundo del mundo,
a ti yo correré.

Tu sonrisa en la noche
hacia de te me conducirá.
Si hay una estrella que me espera,
también en la oscuridad la veré.

Tu sonrisa en la noche
hacia de te me conducirá.

Si un día tú me buscarás,
sentiré tu llamada.
Aunque estás muy lejano
cerca de ti yo correré.

Tu sonrisa en la noche
hacia de te me conducirá.
Si hay una estrella que me espera,
también en la oscuridad la veré.

¡Tu sonrisa en la noche
vierto de te me conducirá!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 8

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.