Il naufragio del Sirio

( Canta: Francesco de Gregori & Giovanna Marini )
( Autor: Francesco de Gregori - 1972 )

Escucha todas las canciones de Francesco de Gregori

  • Il naufragio del Sirio - Francesco de Gregori

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


E da Genova
in Sirio partivano
per l’America a varcare,
varcare i confin.

Ed a bordo
cantar si sentivano,
tutti allegri del suo,
del suo destin.

Urtò il Sirio
un orribile scoglio.
Di tanta gente la misera,
la misera fin.

Padri e madri
bracciava i suoi figli
che si sparivano tra le onde,
tra le onde del mar.

E fra loro
un vescovo c’era,
dando a tutti
la sua benedizion.

E fra loro lerì
un vescovo c’era lerà,
dando a tutti lerì
la sua benedizion!

Traducción


Y de Génova
en Sirio* partieron
para América a pasar,
pasar el horizonte distante.

Y a bordo c
antar se oían,
todo alegres del suyo,
de su destin.

El Sirio chocó
en un horrible risco.
De mucha gente en la miseria,
en la miseria terminaron.

Padres y madres
abrazaban sus hijos
que desaparecían entre las olas,
entre las olas del mar.

Y entre ellos
había un obispo,
dando a todo
su bendición.

¡Y entre ellos (lerì)
había un obispo (lerà),
dando a todo (lerì)
su bendición!

*Sirio era un barco italiano que viajaba desde Génova a Brasil y Repúblicas del Plata, se hundió frente a las costas de España, cerca de las Islas Hormigas cerca de Cabo de Palos.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.