Giramondo

( Canta: Nicola di Bari )
( Autores: M. Scommegna - G. Reverberi - 1967 )

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Un giramondo come me
che cambia strada appena può,
deve trovare nella vita
la donna fatta come lui.

Se girando il mondo troverò
una che pensa come me,
avrò trovato la mia strada,
il resto poi verrà da sè.

Giorno dopo giorno l'aspetterò,
passo dopo passo
io la cercherò e la troverò.
La troverò, la troverò!

Ma un vagabondo come me
che insegue la felicità,
in fondo vuole dalla vita
solo l'amore che non ha.

Giorno dopo giorno l'aspetterò,
passo dopo passo
io la cercherò e la troverò.
La troverò, la troverò!

Ma un vagabondo come me
che insegue la felicità,
in fondo vuole dalla vita
solo l'amore che non ha.

Vuole l'amore che non ha!
Cerca l'amore che non ha!

Traducción


Un vagabundo como yo
que cambia el camino en cuanto puede,
tiene que encontrar en la vida
la mujer hecha como él.

Si girando el mundo encontraré
a una que piensa como yo,
habré encontrado mi camino,
luego el resto vendrá de si.

Día tras día la esperaré,
paso después de paso
yo la buscaré y la encontraré.
¡La encontraré, la encontraré!

Pero un vagabundo como yo
que sigue la felicidad,
en el fondo quiere de la vida
sólo el amor que no tiene.

Día tras día lo esperaré,
paso después de paso
yo la buscaré y la encontraré.
¡La encontraré, la encontraré!

Pero un vagabundo como yo
que sigue la felicidad,
en el fondo quiere de la vida s
ólo el amor que no tiene.

¡Quiere el amor que no tiene!
¡Busca el amor que no tiene!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 15

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.