Gioia di vivere

( Canta: Achille Togliani )
( Autor: C. A. Bixio - 1954 )

Escucha todas las canciones de Achille Togliani

  • Gioia di vivere - Achille Togliani

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Sei tu la mia gioia di vivere,
non credevo alle lacrime, non credevo all'amor.
Sei tu che hai compiuto il miracolo,
nel mio cuore hai saputo destar
una voglia fremente d'amar e di cantar.

Se il cuore vuol cantar lo devo a te,
se ancora posso amar lo devo a te.
Chi dice che d'amor si può morir,
la mia gioia di vivere
non potrà mai sentir.

Mi specchio nel tuo sguardo e vedo il ciel,
mi specchio nel tuo volto e vedo il sol.
C'è il sole nel mio cuor,
non puoi lasciarmi nell'ombra perchè
io t'amo e questo amor lo devo a te.

Se il cuore vuol cantar lo devo a te,
se ancora posso amar lo devo a te.
C'è il sole nel mio cuor.
Quale miracolo hai fatto per me!
Io t'amo e questo amor lo devo a te!

Traducción


Eres tú mi alegría de vivir,
no creí en las lágrimas, no creí en el amor.
Eres tú que has cumplido el milagro,
en mi corazón hiciste despertar
un deseo agitado de amar y cantar.

Si el corazón quiere cantar lo debo a ti,
si todavía puedo amar lo debo a ti.
Quien dice que de amor se puede morir,
mi alegría de vivir
no podrá nunca probar.

Me reflejo en tu mirada y veo el cielo,
me reflejo en tu rostro y veo el sol.
Hay el sol en mi corazón,
no puedes dejarme en la sombra porque
yo te quiero y este amor lo debo a ti.

Si el corazón quiere cantar lo debo a ti,
si todavía puedo amar lo debo a ti.
Hay el sol en mi corazón,
¡Cuál milagro has hecho por mí!
¡Yo te quiero y este amor lo debo a ti!

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 11

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.