Genova per noi

( Canta: Bruno Lauzi )
( Autor: Paolo Conte - 1975 )

Escucha todas las canciones de Bruno Lauzi

  • Genova per noi - Bruno Lauzi

 Probablemente hay algunos errores de traducción, perdóname. Sugerir corrección

Originale


Con quella faccia un pò così
quell'espressione un pò così
che abbiamo noi prima di andare a Genova,
che ben sicuri mai non siamo
che quel posto dove andiamo
non c'inghiotte e non torniamo più.

Eppur parenti siamo un pò
di quella gente che c'è lì
che in fondo in fondo è come noi,
selvatica.
Ma che paura che ci fa quel mare scuro
che si muove anche di notte e non sta fermo mai.

Genova per noi
che stiamo in fondo alla campagna
e abbiamo il sole in piazza rare volte
e il resto è pioggia che ci bagna.
Genova, dicevo, è un'idea come un'altra.
Ah, ra ra ra ra ra ra

Ma quella faccia un pò così
quell'espressione un pò così
che abbiamo noi mentre guardiamo Genova
ed ogni volta l'annusiamo
e circospetti ci muoviamo
un pò randagi ci sentiamo noi.

Macaia, scimmia di luce e di follia,
foschia, pesci e Africa, sonno, nausea, fantasia.
E intanto, nell'ombra dei loro armadi
tengono lini e vecchie lavande.
Lasciaci tornare ai nostri temporali,
Genova ha i giorni tutti uguali.

In un'immobile campagna
con la pioggia che ci bagna
e i gamberoni rossi
sono un sogno,
e il sole è un lampo giallo
al parabrise.

Con quella faccia un pò così
quell'espressione un pò così
che abbiamo noi che abbiamo visto Genova.
Ah ah ah ah.

Con quella faccia un pò così
quell'espressione un pò così
che abbiamo noi che abbiamo visto Genova.
Ah ah ah ah.

Traducción


Pero esa cara un poco así
esa expresión un poco así
que tenemos nosotros antes de ir a Génova,
y cada vez nos preguntamos
si ese sitio al que vamos
no nos traga y no volvemos más.

Y sin embargo, parientes somos un poco
de esa gente que está allí
que en el fondo es como nosotros,
salvaje.
Pero el miedo que nos da ese mar oscuro
que se mueve también por la noche y no está quieto nunca.

Génova para nosotros,
que estamos al final de la campiña
y tenemos el sol en la plaza pocas veces
y el resto es lluvia que nos moja.
Génova, decía, es una idea como otra.
Ah, ra ra ra ra ra ra.

Pero esa cara un poco así
esa expresión un poco así
que tenemos nosotros mientras miramos Génova
como siempre, la olisqueamos,
cautos nos movemos,
un poco vagabundos nos sentimos.

Calor sofocante, mono de luz y de locura,
neblina, peces, África, sueño, náusea, fantasía.
Mientras tanto, en las sombra de sus armarios
guardan linos y viejas lavandas.
Déjanos volver a nuestros temporales,
Génova tiene los días todos iguales.

En una campiña inmóvil
con la lluvia que nos moja
las gambas rojas
son un sueños
y el sol es un relámpago amarillo
en el parabrisa.

Pero esa cara un poco así
esa expresión un poco así
que tenemos nosotros que hemos visto Génova.
Ah ah ah ah.

Pero esa cara un poco así
esa expresión un poco así
que tenemos nosotros que hemos visto Génova.
​Ah ah ah ah.

* Número de validación incorrecto! Por favor, introduzca 8

     
 

Musica Italiana Copyright 2006-2017 "Pino Ulivi". Diseño, contenido y publicación da parte de "Leo Caracciolo"

Las canciones en italiano son de sus respectivos autores.